< Salmos 145 >
1 Cântico de Davi: Eu te exaltarei, meu Deus [e] Rei; e bendirei teu nome para todo o sempre.
A praise psalm by David. I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
2 Todo dia eu te bendirei, e louvarei teu nome para todo o sempre.
Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
3 O SENHOR é grande e muito louvável; sua grandeza é incompreensível.
Great is the LORD, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
4 Geração após geração louvará tuas obras, e anunciarão tuas proezas.
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 Eu falarei da honra gloriosa de tua majestade, e de teus feitos maravilhosos.
I will meditate on the glorious majesty of your honor, on your wondrous works.
6 E falarão do poder de teus assombrosos feitos; e eu contarei tua grandeza.
Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
7 Declararão a lembrança de tua grande bondade; e anunciarão tua justiça alegremente.
They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
8 Piedoso e misericordioso é o SENHOR; ele demora para se irar, e tem grande bondade.
The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
9 O SENHOR é bom para com todos; e suas misericórdias [estão] sobre todas as obras que ele fez.
The LORD is good to all. His tender mercies are over all his works.
10 Todas as tuas obras louvarão a ti, SENHOR; e teus santos te bendirão.
All your works will give thanks to you, LORD. Your saints will extol you.
11 Contarão a glória de teu reino, e falarão de teu poder.
They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power,
12 Para anunciarem aos filhos dos homens suas proezas, e a honra gloriosa de seu reino.
to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
13 Teu reino é um reino eterno, e teu domínio [dura] geração após geração.
Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. The LORD is faithful in all his words, and loving in all his deeds.
14 O SENHOR segura todos os que caem, e levanta todos os abatidos.
The LORD upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
15 Os olhos de todos esperam por ti, e tu lhes dás seu alimento ao seu tempo.
The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
16 Tu abres tua mão, e sacias o desejo de todo ser vivo.
You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
17 O SENHOR [é] justo em todos os seus caminhos, e bondoso em todas as suas obras.
The LORD is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
18 O SENHOR está perto de todos os que o chamam; de todos os que clamam a ele sinceramente.
The LORD is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
19 Ele faz a vontade dos que o temem; e ouve o clamor deles, e os salva.
He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
20 O SENHOR protege a todos os que o amam; porém destrói a todos os perversos.
The LORD preserves all those who love him, but he will destroy all the wicked.
21 Minha boca anunciará louvores ao SENHOR; e todo [ser feito de] carne louvará seu santo nome para todo o sempre.
My mouth will speak the praise of the LORD. Let all flesh bless his holy name forever and ever.