< Salmos 143 >

1 Salmo de Davi: Ó SENHOR, ouve minha oração; inclina teus ouvidos às minhas súplicas; responde-me segundo tua fidelidade [e] tua justiça.
A Psalm of David, when his son Absalom was pursuing him. O Lord, hear my prayer. Incline your ear to my supplication in your truth. Heed me according to your justice.
2 E não entres em juízo com teu servo; porque nenhum ser vivo será justo diante de ti.
And do not enter into judgment with your servant. For all the living will not be justified in your sight.
3 Pois o inimigo persegue minha alma, atropela na terra a minha vida; [e] me obriga a viver na escuridão, como os que há muito [tempo] morreram.
For the enemy has pursued my soul. He has lowered my life to the earth. He has stationed me in darkness, like the dead of ages past.
4 Por isso meu espírito se enche de angústia em mim, [e] meu coração está desesperado dentro de mim.
And my spirit has been in anguish over me. My heart within me has been disturbed.
5 Lembro-me dos dias antigos, eu considero todos os teus feitos; medito nas obras de tuas mãos.
I have called to mind the days of antiquity. I have been meditating on all your works. I have meditated on the workings of your hands.
6 Levanto minhas mãos a ti; minha alma [tem sede] de ti como a terra seca.
I have extended my hands to you. My soul is like a land without water before you.
7 Responde-me depressa, SENHOR; porque meu espírito está muito fraco; não escondas tua face de mim, pois eu seria semelhante aos que descem à cova.
O Lord, heed me quickly. My spirit has grown faint. Do not turn your face away from me, lest I become like those who descend into the pit.
8 De madrugada faze com que eu ouça tua bondade, porque em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti levanto minha alma.
Make me hear your mercy in the morning. For I have hoped in you. Make known to me the way that I should walk. For I have lifted up my soul to you.
9 Livra-me de meus inimigos, SENHOR; [pois] em ti eu me escondo.
O Lord, rescue me from my enemies. I have fled to you.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és meu Deus; teu bom Espírito me guie por terra plana.
Teach me to do your will. For you are my God. Your good Spirit will lead me into the righteous land.
11 Vivifica-me por teu nome, SENHOR; por tua justiça tira minha alma da angústia.
For the sake of your name, O Lord, you will revive me in your fairness. You will lead my soul out of tribulation.
12 E por tua bondade extermina os meus inimigos; e destrói a todos os que afligem a minha alma; pois eu sou teu servo.
And you will scatter my enemies in your mercy. And you will destroy all those who afflict my soul. For I am your servant.

< Salmos 143 >