< Salmos 140 >

1 Salmo de Davi, para o regente: Livra-me do homem mau, SENHOR; guarda-me dos homens violentos,
To the Chief Musician. A Melody of David. Rescue me, O Yahweh, from the men of mischief, From the men of violence, wilt thou preserve me:
2 Que pensam maldades no coração; todo dia se reúnem para fazerem guerra.
Who have devised mischiefs in their [heart], Every day, do they stir up wars:
3 Eles afiam suas línguas como a cobra; veneno de serpentes [há] debaixo de seus lábios. (Selá)
They have sharpened their tongue like a serpent, —The poison of the asp, is under their lips. (Selah)
4 Guarda-me, SENHOR, das mãos do perverso; guarda-me do homens violentos, que pensam em empurrar os meus pés.
Keep me, O Yahweh, from the hands of the lawless one, From the man of violence, wilt thou preserve me, —who have devised, to thrust at my steps:
5 Os arrogantes me armaram ciladas e cordas; estenderam uma rede de um lado do caminho; [e] puseram laços de armadilhas para mim. (Selá)
The proud have hidden a snare for me, and, cords, have they spread as a net beside the track, Snares, have they set for me. (Selah)
6 Eu disse ao SENHOR: Tu [és] meu Deus; inclina teus ouvidos à voz de minhas súplicas, SENHOR.
I have said unto Yahweh, My GOD, thou art! Give ear, O Yahweh, unto the voice of my supplications.
7 Ó Senhor DEUS, força de minha salvação, cobriste minha cabeça no dia da batalha.
O Yahweh, My Lord, my saving strength, thou hast screened my head in the day of battle.
8 Não concedas ao perverso os desejos dele, SENHOR; não permitas suceder seu plano maligno, [pois senão] se exaltariam. (Selá)
Do not grant, O Yahweh, the desires of the lawless one, his device, do not promote, They would exalt themselves. (Selah)
9 Quanto à cabeça dos que me cercam, que a opressão de seus próprios lábios os cubra.
As for the head of them who surround me, Let the mischief of their lips cover them:
10 Caiam sobre eles brasas vivas; faça-os cair no fogo [e] em covas profundas, [para que] não se levantem mais.
May there be dropped on them live coals, —Into the fire, may they be let fall, into watery pits [from which] they shall not rise.
11 O homem de língua maligna não se firmará na terra; o mal perseguirá o homem violento até o derrubar.
As for the slanderer, let him not be established in the earth, —As for the man of wrongful violence, let misfortune hunt him with thrust upon thrust.
12 Eu sei que o SENHOR cumprirá a causa do aflito, o direito dos necessitados.
I know that Yahweh will execute, the right of the oppressed one, the vindication of the needy.
13 Certamente os justos agradecerão ao teu nome; os corretos habitarão perante teu rosto.
Surely, the righteous, shall give thanks to thy Name, the upright shall dwell in thy presence.

< Salmos 140 >