< Salmos 136 >
1 Agradecei ao SENHOR, porque ele é bom, porque sua bondade [dura] para sempre.
Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
2 Agradecei ao Deus dos deuses, porque sua bondade [dura] para sempre.
Alaben al Dios de dioses, porque su misericordia es inmutable para siempre.
3 Agradecei ao SENHOR dos senhores; porque sua bondade [dura] para sempre.
Alaben al Señor de señores, porque su misericordia es inmutable para siempre.
4 Ao que faz grandes maravilhas sozinho por si mesmo; porque sua bondade [dura] para sempre.
Al que solo hace grandes maravillas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
5 Ao que fez os céus com entendimento; porque sua bondade [dura] para sempre.
Al que con la sabiduría hizo los cielos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
6 Ao que estendeu a terra sobre as águas; porque sua bondade [dura] para sempre.
Al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
7 Ao que fez as grandes fontes de luz; porque sua bondade [dura] para sempre.
Al que hizo grandes luces; porque su misericordia es inmutable para siempre.
8 Ao sol, para governar o dia; porque sua bondade [dura] para sempre.
El sol gobierna de día; porque su misericordia es inmutable para siempre.
9 À lua e as estrelas, para governarem a noite; porque sua bondade [dura] para sempre.
La luna y las estrellas gobiernan de noche, porque su misericordia es inmutable para siempre.
10 Ao que feriu aos egípcios em seus primogênitos; porque sua bondade [dura] para sempre.
Al que sacrifica las primicias de Egipto; porque la misericordia de Dios es inmutable para siempre.
11 E tirou Israel do meio deles; porque sua bondade [dura] para sempre.
Y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
12 Com mão forte, e com braço estendido; porque sua bondade [dura] para sempre.
Con mano fuerte y brazo extendido; porque su misericordia es inmutable para siempre.
13 Ao que separou o mar Vermelho em [duas] partes; porque sua bondade [dura] para sempre.
Al que hizo un camino por el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
14 E fez Israel passar por meio dele; porque sua bondade [dura] para sempre.
Y pasa Israel por él, porque su misericordia es inmutable para siempre.
15 E derrubou a Faraó com seu exército no mar Vermelho; porque sua bondade [dura] para sempre.
Faraón y su ejército fueron derribados en el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
16 Ao que guiou seu povo pelo deserto; porque sua bondade [dura] para sempre.
Al que llevó a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es inmutable para siempre.
17 Ao que feriu grandes reis; porque sua bondade [dura] para sempre.
Al que venció a los grandes reyes, porque su misericordia es inmutable para siempre.
18 E matou reis poderosos; porque sua bondade [dura] para sempre.
Y mata a reyes nobles, porque su misericordia es inmutable para siempre.
19 Seom; rei amorreu; porque sua bondade [dura] para sempre.
Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
20 E Ogue, rei de Basã; porque sua bondade [dura] para sempre.
Y Og, rey de Basán, porque su misericordia es inmutable para siempre.
21 E deu a terra deles como herança; porque sua bondade [dura] para sempre.
Y dieron su tierra a su pueblo por heredad, porque su misericordia es inmutable para siempre.
22 [Como] herança a seu servo Israel; porque sua bondade [dura] para sempre.
A herencia de su siervo Israel, porque su misericordia es inmutable para siempre.
23 O que em nossa humilhação se lembrou de nós; porque sua bondade [dura] para sempre.
Que nos tenía en mente cuando estábamos en problemas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
24 E nos tirou livres de nossos adversários; porque sua bondade [dura] para sempre.
Y nos rescató de las manos de nuestros enemigos: porque su misericordia es inmutable para siempre.
25 O que dá alimento a todo [ser vivo feito de] carne; porque sua bondade [dura] para sempre.
Que da alimento a todo ser viviente; porque su misericordia es inmutable para siempre.
26 Agradecei ao Deus dos céus; porque sua bondade [dura] para sempre.
Alaben al Dios del cielo, porque su misericordia es inmutable para siempre.