< Salmos 136 >

1 Agradecei ao SENHOR, porque ele é bom, porque sua bondade [dura] para sempre.
Give thanks to YHWH, For [He is] good, for His kindness [is] for all time.
2 Agradecei ao Deus dos deuses, porque sua bondade [dura] para sempre.
Give thanks to the God of gods, For His kindness [is] for all time.
3 Agradecei ao SENHOR dos senhores; porque sua bondade [dura] para sempre.
Give thanks to the Lord of lords, For His kindness [is] for all time.
4 Ao que faz grandes maravilhas sozinho por si mesmo; porque sua bondade [dura] para sempre.
To Him doing great wonders by Himself alone, For His kindness [is] for all time.
5 Ao que fez os céus com entendimento; porque sua bondade [dura] para sempre.
To Him making the heavens by understanding, For His kindness [is] for all time.
6 Ao que estendeu a terra sobre as águas; porque sua bondade [dura] para sempre.
To Him spreading the earth over the waters, For His kindness [is] for all time.
7 Ao que fez as grandes fontes de luz; porque sua bondade [dura] para sempre.
To Him making great lights, For His kindness [is] for all time.
8 Ao sol, para governar o dia; porque sua bondade [dura] para sempre.
The sun to rule by day, For His kindness [is] for all time.
9 À lua e as estrelas, para governarem a noite; porque sua bondade [dura] para sempre.
The moon and stars to rule by night, For His kindness [is] for all time.
10 Ao que feriu aos egípcios em seus primogênitos; porque sua bondade [dura] para sempre.
To Him striking Egypt in their firstborn, For His kindness [is] for all time.
11 E tirou Israel do meio deles; porque sua bondade [dura] para sempre.
And bringing forth Israel from their midst, For His kindness [is] for all time.
12 Com mão forte, e com braço estendido; porque sua bondade [dura] para sempre.
By a strong hand and an outstretched-arm, For His kindness [is] for all time.
13 Ao que separou o mar Vermelho em [duas] partes; porque sua bondade [dura] para sempre.
To Him cutting the Sea of Suph into parts, For His kindness [is] for all time,
14 E fez Israel passar por meio dele; porque sua bondade [dura] para sempre.
And caused Israel to pass through its midst, For His kindness [is] for all time,
15 E derrubou a Faraó com seu exército no mar Vermelho; porque sua bondade [dura] para sempre.
And shook out Pharaoh and his force in the Sea of Suph, For His kindness [is] for all time.
16 Ao que guiou seu povo pelo deserto; porque sua bondade [dura] para sempre.
To Him leading His people in a wilderness, For His kindness [is] for all time.
17 Ao que feriu grandes reis; porque sua bondade [dura] para sempre.
To Him striking great kings, For His kindness [is] for all time.
18 E matou reis poderosos; porque sua bondade [dura] para sempre.
Indeed, He slays majestic kings, For His kindness [is] for all time.
19 Seom; rei amorreu; porque sua bondade [dura] para sempre.
Even Sihon king of the Amorite, For His kindness [is] for all time.
20 E Ogue, rei de Basã; porque sua bondade [dura] para sempre.
And Og king of Bashan, For His kindness [is] for all time.
21 E deu a terra deles como herança; porque sua bondade [dura] para sempre.
And He gave their land for inheritance, For His kindness [is] for all time.
22 [Como] herança a seu servo Israel; porque sua bondade [dura] para sempre.
An inheritance to Israel His servant, For His kindness [is] for all time.
23 O que em nossa humilhação se lembrou de nós; porque sua bondade [dura] para sempre.
Who has remembered us in our lowliness, For His kindness [is] for all time.
24 E nos tirou livres de nossos adversários; porque sua bondade [dura] para sempre.
And He delivers us from our adversaries, For His kindness [is] for all time.
25 O que dá alimento a todo [ser vivo feito de] carne; porque sua bondade [dura] para sempre.
Giving food to all flesh, For His kindness [is] for all time.
26 Agradecei ao Deus dos céus; porque sua bondade [dura] para sempre.
Give thanks to the God of the heavens, For His kindness [is] for all time!

< Salmos 136 >