< Salmos 135 >
1 Aleluia! Louvai o nome do SENHOR; louvai [-o] vós, servos do SENHOR,
Halelujah. Chvalte jméno Hospodinovo, chvalte služebníci Hospodinovi,
2 Que prestais serviço na Casa do SENHOR, nos pátios da Casa do nosso Deus.
Kteříž stáváte v domě Hospodinově, v síňcích domu Boha našeho.
3 Louvai ao SENHOR, porque o SENHOR é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável;
Chvalte Hospodina, nebo jest dobrý Hospodin; žalmy zpívejte jménu jeho, nebo rozkošné jest.
4 Porque o SENHOR escolheu para si a Jacó, a Israel como propriedade sua;
Jákoba zajisté sobě vyvolil Hospodin, a Izraele za svůj lid zvláštní.
5 Porque eu sei que o SENHOR é grande, e nosso Senhor está acima de todos os deuses.
Jáť jsem jistě seznal, že veliký jest Hospodin, a Pán náš nade všecky bohy.
6 O SENHOR faz tudo o que quer, nos céus, na terra, nos mares, e [em] todos os abismos.
Cožkoli chce Hospodin, to činí na nebi i na zemi, v moři i ve všech propastech.
7 Ele faz as nuvens subirem desde os confins da terra, faz os relâmpagos com a chuva; ele produz os ventos de seus tesouros.
Kterýž způsobuje to, že páry vystupují od krajů země; blýskání s deštěm přivodí, a vyvodí vítr z pokladů svých.
8 Ele feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até os animais.
Kterýž zbil prvorozené v Egyptě, od člověka až do hovada.
9 Ele enviou sinais e prodígios no meio de ti, Egito; contra Faraó, e contra todos os seus servos.
Poslal znamení a zázraky u prostřed tebe, Egypte, na Faraona i na všecky služebníky jeho.
10 Ele feriu muitas nações, e matou reis poderosos:
Kterýž pobil národy mnohé, a zbil krále mocné,
11 Seom, rei dos amorreus, e Ogue, rei de Basã; e todos os reinos de Canaã.
Seona krále Amorejského, a Oga krále Bázan, i všecka království Kananejská.
12 E deu a terra deles como herança; como herança a Israel, seu povo.
A dal zemi jejich v dědictví, v dědictví Izraelovi lidu svému.
13 Ó SENHOR, teu nome [dura] para sempre; [e] tua memória, SENHOR, de geração em geração.
Hospodine, jméno tvé na věky, Hospodine, památka tvá od národu až do pronárodu.
14 Porque o SENHOR julgará a seu povo; e terá compaixão de seus servos.
Souditi zajisté bude Hospodin lid svůj, a služebníkům svým bude milostiv.
15 Os ídolos das nações [são] prata e ouro; [são] obra de mãos humanas.
Ale modly pohanské stříbro a zlato, dílo rukou lidských,
16 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
Ústa mají a nemluví, oči mají a nevidí.
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; não têm respiração em sua boca.
Uši mají a neslyší, nýbrž ani ducha není v ústech jejich.
18 Tornem-se como eles os que os fazem, [e] todos os que confiam neles.
Buďtež jim podobní, kteříž je dělají, a kdožkoli naději svou v nich skládají.
19 Casa de Israel, bendizei ao SENHOR! Casa de Arão, bendizei ao SENHOR!
Dome Izraelský, dobrořečte Hospodinu; dome Aronův, dobrořečte Hospodinu.
20 Casa de Levi, bendizei ao SENHOR! Vós que temeis ao SENHOR, bendizei ao SENHOR.
Dome Léví, dobrořečte Hospodinu; kteříž se bojíte Hospodina, dobrořečte Hospodinu.
21 Bendito seja o SENHOR desde Sião, ele que habita em Jerusalém. Aleluia!
Požehnaný Hospodin z Siona, kterýž přebývá v Jeruzalémě. Halelujah.