< Salmos 132 >

1 Cântico dos degraus: Lembra-te, SENHOR, de Davi, [e] de todas as aflições dele.
Nkunga wunyimbudulu mu nzila yikuendila ku nzo Yave. A Yave, tebukila Davidi moyo ayi ziphasi ziandi zioso kamona;
2 Ele, que jurou ao SENHOR, [e] fez um voto ao Poderoso de Jacó,
wuzenga ndefi kuidi Yave ayi wuvanga lukanu kuidi nkua lulendo wu Yakobi:
3 [dizendo]: Não entrarei na tenda de minha casa, nem subirei no leito de minha cama;
“Ndilendi kota ko mu nzo ama; voti kuenda va mbukꞌama.
4 Não darei sono aos meus olhos, [nem] cochilo às minhas pálpebras;
Ndilendi vana ko meso mama minsua mu bua ku tulu; zindabu ziama mu laba,
5 Enquanto eu não achar um lugar para o SENHOR, moradas para o Poderoso de Jacó.
nate ndimbakula buangu mu diambu di Yave, buangu kivuanda mu diambu di nkua lulendo wu Yakobi.”
6 Eis que ouvimos dela em Efrata, e [a] achamos nos campos de Jaar.
Tuwa tsangu beni ku Efalata, tuwila yawu mu zitsola zi Yali.
7 Entraremos em suas moradas, [e] nos prostraremos perante o escabelo de seus pés.
Bika tuenda ku buangu kiandi kioki keti vuanda; bika tubuongama va ntuala kima kioki keti tetika malu mandi.
8 Levanta-te, SENHOR, a teu repouso; tu e a arca de teu poder.
Telama, a Yave, ayi kota ku buangu kiaku kivundila ngeyo va kimosi ayi kesi yi zingolo ziaku.
9 Que teus sacerdotes se vistam de justiça, e teus santos gritem de alegria.
Bika zinganga ziaku zi Nzambi zivuata busonga; bika banlongo baku bayimbila mu khini.
10 Por causa de Davi teu servo, não rejeites o rosto de teu ungido.
Mu diambu di Davidi kisadi kiaku, kadi loza mutu aku wowo wuvinda mafuta.
11 O SENHOR jurou a Davi [com] fidelidade; dela não se desviará. [Ele disse]: Do fruto do teu ventre porei sobre o teu trono.
Yave wuzenga ndefi kuidi Davidi; ndefi yikiedika yoyi kalendi viakisa ko: “wumosi mu nkunꞌaku ndiela tula va kundu kiaku ki Kipfumu.
12 Se teus filhos guardarem meu pacto e meus testemunhos que eu lhes ensinar, também seus filhos se sentarão sobre teu trono para sempre.
Enati bana baku bakebidi Nguizani ama ayi zinzengolo ziozi ndiela ku balonga, buna bana bawu bela vuanda va kundu kiaku ki kipfumu.”
13 Porque o SENHOR escolheu a Sião, desejou-a para sua habitação,
Bila Yave wusobula Sioni; wuzola Sioni ngolo mu ba buangu kiandi kika fueti vuandanga:
14 [Dizendo]: Este é o meu repouso para sempre; aqui habitarei, pois assim desejei.
“Vava vadi buangu kiama kivundila mu zithangu zioso. Vava ndiela tula kundu kiama ki kipfumu bila ndizola vawu.
15 Abençoarei seu sustento abundantemente, [e] fartarei seus necessitados de pão.
Ndiela kunsakumuna mu bima biwombo; minsukami miandi, ndiela kuba yukutisa mu bidia.
16 E a seus sacerdotes vestirei de salvação; e seus santos gritarão de alegria abundantemente.
Ndiela vuika zinganga ziandi phulusu ayi kadika thangu banlongo bandi bela yimbilanga mu khini.
17 Ali farei brotar o poder de Davi; e preparei uma lâmpada para o meu ungido.
Vava ndiela vanga phoka yi yunduka mu diambu Davidi ayi kubika muinda mu diambu di mutu ama ndivinda mafuta.
18 A seus inimigos vestirei de vergonha; mas sobre ele florescerá sua coroa.
Ndiela vuika bambeni ziandi tsoni vayi budu ki kipfumu kiela lezamanga. Va mbata ntu andi.”

< Salmos 132 >