< Salmos 126 >

1 Cântico dos degraus: Quando o SENHOR restaurou Sião de seu infortúnio, estivemos como os que sonham.
(Sang til Festrejserne.) Da HERREN hjemførte Zions fanger, var vi som drømmende;
2 Então nossa boca se encheu de riso, e nossa língua de alegria; então diziam entre as nações: O SENHOR fez grandes coisas para estes.
da fyldtes vor Mund med Latter, vor Tunge med Frydesang; da hed det blandt Folkene: "HERREN har gjort store Ting imod dem!"
3 Grandes coisas o SENHOR fez para nós; [por isso] estamos alegres.
HERREN har gjort store Ting imod os, og vi blev glade.
4 Restaura-nos, ó SENHOR, como as correntes de águas no sul.
Vend, o Herre, vort Fangenskab, som Sydlandets Strømme!
5 Os que semeiam em lágrimas colherão com alegria.
De; som sår med Gråd, skal høste med Frydesang;
6 Aquele que sai chorando com semente para semear voltará com alegria, trazendo sua colheita.
de går deres Gang med Gråd, når de udstrør Sæden, med Frydesang kommer de hjem, bærende deres Neg.

< Salmos 126 >