< Salmos 124 >

1 Cântico dos degraus, de Davi: Diga, Israel: O que [seria de nós] se o SENHOR não estivesse conosco?
Cantique des degrés. De David. N’eût été l’Éternel, qui a été pour nous, – qu’Israël le dise,
2 Se o SENHOR não estivesse conosco, quando os homens se levantaram contra nós,
N’eût été l’Éternel, qui a été pour nous quand les hommes se sont élevés contre nous, –
3 Eles teriam nos devorado vivos, quando o furor deles se acendeu contra nós.
Alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s’enflammait contre nous;
4 As águas teriam nos coberto, [e] a corrente de águas teria passado por sobre nossas almas.
Alors les eaux nous auraient submergés, un torrent aurait passé sur notre âme;
5 Águas violentas teriam passado por sobre nossas almas.
Alors les eaux orgueilleuses auraient passé sur notre âme.
6 Bendito seja o SENHOR, que não nos entregou como presa aos dentes deles.
Béni soit l’Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7 Nossa alma escapou como um pássaro da armadilha dos caçadores; a cadeia se quebrou, e nós escapamos.
Notre âme est échappée comme un oiseau du piège des oiseleurs: le piège s’est rompu, et nous sommes échappés.
8 Nosso socorro está no nome do SENHOR, que fez o céu e a terra.
Notre secours est dans le nom de l’Éternel, qui a fait les cieux et la terre.

< Salmos 124 >