< Salmos 122 >
1 Cântico dos degraus, de Davi: Alegro-me com os que me dizem: Vamos à casa do SENHOR.
I was glad/happy when people said to me, “We should go to the temple of Yahweh [in Jerusalem]!”
2 Nossos pés estão [adentro] de tuas portas, ó Jerusalém.
And now we are here, standing inside the gates/city of [APO] Jerusalem.
3 Jerusalém está edificada como uma cidade bem unida;
Jerusalem is a city that has been rebuilt, with the result that people can gather together in it.
4 Para onde as tribos sobem, as tribos do SENHOR, como testemunho de Israel, para agradecerem ao nome do SENHOR.
We [people of the] tribes of Israel who belong to Yahweh can now go up there as Yahweh commanded that we should do, and we can thank him.
5 Porque ali estão as cadeiras do julgamento; as cadeiras da casa de Davi.
There the kings of Israel who were descendants of [King] David sit on their thrones and decide cases [fairly when the people have disputes].
6 Orai pela paz de Jerusalém; prosperem os que te amam.
Pray that there will be peace in Jerusalem; I desire that those who love Jerusalem will (prosper/live peacefully).
7 Paz haja em teus muros, e prosperidade em tuas fortalezas.
I desire that there will be peace inside the walls of the city and that [people who are] inside the palaces will be safe.
8 Por meus irmãos e amigos, assim falarei: Paz haja em ti.
For the sake of my relatives and friends, I say, “My desire is that that inside Jerusalem [people will live] peacefully.”
9 Pela Casa do SENHOR nosso Deus, buscarei o bem para ti.
And because I love the temple of Yahweh our God, I pray that things will go well for the people who live [in Jerusalem].