< Salmos 115 >

1 Não a nós, SENHOR; não a nós, mas a teu nome dá glória; por tua bondade, por tua fidelidade.
Bika kuidi beto, a Yave, bika kuidi beto; vayi kuidi dizina diaku kuba nkembo, mu diambu di luzolo luaku ayi kikhuikizi kiaku.
2 Porque as nações dirão: Onde está o Deus deles?
Bila mbi makanda malembo tubila ti: “Kuevi kuidi Nzambi awu e?”
3 Porém nosso Deus está nos céus, ele faz tudo o que lhe agrada.
Nzambi eto widi ku Diyilu, niandi weti vanga moso katidi.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.
Vayi bitumba biawu bidi palata ayi nolo; bivangulu mu mioko mi batu.
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
Bibeki miunu vayi bilendi yoluka ko; meso vayi bilendi mona ko.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; tem nariz, mas não cheiram;
Bibeki matu vayi bilendi wa ko; mayilu vayi bilendi wa tsudi ko.
7 Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem falam com suas gargantas.
Bibeki mioko vayi bilendi simba ko, malu vayi bilendi diata ko. Voti bilendi totula ko biyoko mu phovi-yi-dilaka diawu.
8 Tornem-se como eles os que os fazem, [e] todos os que neles confiam.
Batu bobo bavanga biawu bela ba banga biawu, ayi buawu bobo buela bela batu boso bobo bantulanga diana mu biawu.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
A nzo yi Iseli, tula diana mu Yave. Niandi nsadisi awu ayi nkaku awu.
10 Ó casa de Arão, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
A Nzo yi Aloni, tula diana mu Yave. Niandi nsadisi awu ayi nkaku awu.
11 Vós que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
Beno lueti kunkinzika, lutula diana mu Yave. Niandi nsadisi awu ayi nkaku awu.
12 O SENHOR tem se lembrado de nós; ele há de abençoar; ele abençoará a casa de Israel; ele abençoará a casa de Arão.
Yave weti kututebukila moyo ayi wela kutusakumuna. Wela sakumuna nzo yi Iseli, wela sakumuna nzo yi Aloni.
13 Ele abençoará aos que temem ao SENHOR; tanto os pequenos como os grandes.
Wela sakumuna bobo beti kinzika Yave, batu baphamba va kimosi ayi batu banneni.
14 O SENHOR vos aumentará, vós e vossos filhos.
Bika Yave kaluwokisa, beno ayi bana beno va kimosi.
15 Benditos sois vós [que pertenceis] ao SENHOR, que fez os céus e a terra.
Bika Yave kalusakuna, mvangi wu diyilu ayi ntoto.
16 [Quanto] aos céus, os céus são do SENHOR; mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
Yave niandi vuidi Diyilu dizangama vayi ntoto wuvanu kuidi mutu.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem os que descem ao silêncio.
Kadi sia ti bafua bawu beti zitisa Yave; bobo bankuendanga ku tsi yidi dio sui.
18 Porém nós bendiremos ao SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!
Vayi beto tueti yayisa Yave tona buabu nate mu zithangu zioso. Luzitisa Yave.

< Salmos 115 >