< Salmos 115 >

1 Não a nós, SENHOR; não a nós, mas a teu nome dá glória; por tua bondade, por tua fidelidade.
Ɛnyɛ yɛn, Awurade, ɛnyɛ yɛn, na wo din na anuonyam nka, wʼadɔe ne wo nokwaredi nti.
2 Porque as nações dirão: Onde está o Deus deles?
Adɛn nti na aman no bisa se, “Wɔn Nyankopɔn wɔ he?”
3 Porém nosso Deus está nos céus, ele faz tudo o que lhe agrada.
Yɛn Nyankopɔn wɔ ɔsoro; nea ɔpɛ biara na ɔyɛ.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.
Nanso wɔn ahoni yɛ dwetɛ ne sikakɔkɔɔ a wɔde onipa nsa na ayɛ.
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
Wɔwɔ ano, nanso wontumi nkasa; wɔwɔ ani, nanso wonhu ade.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; tem nariz, mas não cheiram;
Wɔwɔ aso, nanso wɔnte asɛm; wɔwɔ hwene, nanso wɔnte hua.
7 Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem falam com suas gargantas.
Wɔwɔ nsa, nanso wɔnte nka; wɔwɔ anan, nanso wɔnnantew. Wontumi mma nnyigyei bi mfi wɔn mene mu.
8 Tornem-se como eles os que os fazem, [e] todos os que neles confiam.
Wɔn a wɔyɛɛ ahoni no bɛyɛ sɛ wɔn ara, saa ara na wɔn a wɔde wɔn ho to wɔn so no bɛyɛ.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
Mo Israelfo nyinaa, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo boafo ne kyɛm.
10 Ó casa de Arão, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
Ao Aaronfi, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo boafo ne kyɛm.
11 Vós que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
Mo a musuro no, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo boafo ne kyɛm.
12 O SENHOR tem se lembrado de nós; ele há de abençoar; ele abençoará a casa de Israel; ele abençoará a casa de Arão.
Awurade kae yɛn na obehyira yɛn: Obehyira Israelfi, obehyira Aaronfi
13 Ele abençoará aos que temem ao SENHOR; tanto os pequenos como os grandes.
Obehyira wɔn a wosuro Awurade, nketewa ne akɛse nyinaa.
14 O SENHOR vos aumentará, vós e vossos filhos.
Awurade mma wʼase nnɔ, wo ne wo mma.
15 Benditos sois vós [que pertenceis] ao SENHOR, que fez os céus e a terra.
Awurade nhyira wo, ɔsoro ne asase Yɛfo no.
16 [Quanto] aos céus, os céus são do SENHOR; mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
Ɔsorosoro tɔnn yɛ Awurade de, nanso asase de, ɔde ama onipa.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem os que descem ao silêncio.
Ɛnyɛ awufo na wɔkamfo Awurade wɔn a wɔkɔ fam dinn no.
18 Porém nós bendiremos ao SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!
Yɛn na yɛma Awurade so nnɛ ne daa nyinaa. Monkamfo Awurade.

< Salmos 115 >