< Salmos 115 >
1 Não a nós, SENHOR; não a nós, mas a teu nome dá glória; por tua bondade, por tua fidelidade.
Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
2 Porque as nações dirão: Onde está o Deus deles?
Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
3 Porém nosso Deus está nos céus, ele faz tudo o que lhe agrada.
Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.
Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; tem nariz, mas não cheiram;
Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
7 Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem falam com suas gargantas.
Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
8 Tornem-se como eles os que os fazem, [e] todos os que neles confiam.
Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
10 Ó casa de Arão, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
11 Vós que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
12 O SENHOR tem se lembrado de nós; ele há de abençoar; ele abençoará a casa de Israel; ele abençoará a casa de Arão.
Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
13 Ele abençoará aos que temem ao SENHOR; tanto os pequenos como os grandes.
Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
14 O SENHOR vos aumentará, vós e vossos filhos.
Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
15 Benditos sois vós [que pertenceis] ao SENHOR, que fez os céus e a terra.
Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
16 [Quanto] aos céus, os céus são do SENHOR; mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem os que descem ao silêncio.
Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
18 Porém nós bendiremos ao SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!
Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.