< Salmos 115 >

1 Não a nós, SENHOR; não a nós, mas a teu nome dá glória; por tua bondade, por tua fidelidade.
Not unto us, O Yahweh, not unto us, —but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.
2 Porque as nações dirão: Onde está o Deus deles?
Wherefore should the nations say, Pray where is their God?
3 Porém nosso Deus está nos céus, ele faz tudo o que lhe agrada.
When, our God, is in the heavens, Whatsoever he pleased, hath he done.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.
Their idols, are silver and gold, the works of the hands of men, —
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
A mouth, have they, but they speak not, Eyes, have they, but they see not;
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; tem nariz, mas não cheiram;
Ears, have they, but they hear not, A nose, have they, but they smell not:
7 Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem falam com suas gargantas.
Their hands! but they feel not Their feet! but they walk not, No sound make they in their throat.
8 Tornem-se como eles os que os fazem, [e] todos os que neles confiam.
Like unto them, shall be they who make them, Every one who trusteth in them.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he!
10 Ó casa de Arão, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he!
11 Vós que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
Ye that revere Yahweh! trust in Yahweh, Their help and their shield, is he!
12 O SENHOR tem se lembrado de nós; ele há de abençoar; ele abençoará a casa de Israel; ele abençoará a casa de Arão.
Yahweh, hath remembered us, he will bless—He will bless the house of Israel, He will bless the house of Aaron;
13 Ele abençoará aos que temem ao SENHOR; tanto os pequenos como os grandes.
He will bless them who revere Yahweh, the small with the great.
14 O SENHOR vos aumentará, vós e vossos filhos.
Yahweh multiply you, You, and your children.
15 Benditos sois vós [que pertenceis] ao SENHOR, que fez os céus e a terra.
Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth:
16 [Quanto] aos céus, os céus são do SENHOR; mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
As for the heavens, the heavens, belong to Yahweh, but the earth, hath he given to the sons of men.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem os que descem ao silêncio.
The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
18 Porém nós bendiremos ao SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!
But, we, will bless Yah, from henceforth even unto times age-abiding. Praise ye Yah.

< Salmos 115 >