< Salmos 115 >
1 Não a nós, SENHOR; não a nós, mas a teu nome dá glória; por tua bondade, por tua fidelidade.
Not to us, YHWH, not to us, but to your name be the glory, for your loving kindness and for your faithfulness.
2 Porque as nações dirão: Onde está o Deus deles?
Why should the nations say, "Where is their God, now?"
3 Porém nosso Deus está nos céus, ele faz tudo o que lhe agrada.
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.
Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
They have mouths, but they do not speak. They have eyes, but they do not see.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; tem nariz, mas não cheiram;
They have ears, but they do not hear. They have noses, but they do not smell.
7 Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem falam com suas gargantas.
They have hands, but they do not feel. They have feet, but they do not walk, neither do they speak through their throat.
8 Tornem-se como eles os que os fazem, [e] todos os que neles confiam.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
Israel, trust in YHWH. He is their help and their shield.
10 Ó casa de Arão, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
House of Aaron, trust in YHWH. He is their help and their shield.
11 Vós que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
You who fear YHWH, trust in YHWH. He is their help and their shield.
12 O SENHOR tem se lembrado de nós; ele há de abençoar; ele abençoará a casa de Israel; ele abençoará a casa de Arão.
YHWH remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
13 Ele abençoará aos que temem ao SENHOR; tanto os pequenos como os grandes.
He will bless those who fear YHWH, both small and great.
14 O SENHOR vos aumentará, vós e vossos filhos.
May YHWH increase you more and more, you and your children.
15 Benditos sois vós [que pertenceis] ao SENHOR, que fez os céus e a terra.
Blessed are you by YHWH, who made heaven and earth.
16 [Quanto] aos céus, os céus são do SENHOR; mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
The heavens are the heavens of YHWH; but the earth has he given to the descendants of Adam.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem os que descem ao silêncio.
The dead do not praise JAH, neither any who go down into silence;
18 Porém nós bendiremos ao SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!
But we will bless JAH, from this time forth and forevermore. Praise JAH.