< Salmos 114 >

1 Quando Israel saiu do Egito, [quando] a casa de Jacó [saiu] de um povo estrangeiro,
Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
2 Judá se tornou seu santuário, [e] Israel os seus domínios.
Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
3 O mar viu, e fugiu; e o Jordão recuou.
To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
4 Os montes saltaram como carneiros, os morros como cordeiros.
Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
5 O que houve, ó mar, que fugiste? Ó Jordão, que recuaste?
Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
6 Ó montes, que saltastes como carneiros? Ó morros, como cordeiros?
Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
7 Trema tu, ó terra, pela presença do Senhor, pela presença do Deus de Jacó,
Przed obliczem Pańskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
8 Que tornou a rocha em lago de águas; ao pedregulho em fonte de águas.
Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemień w źródło wód.

< Salmos 114 >