< Salmos 112 >

1 Aleluia! Bem-aventurado é o homem que teme ao SENHOR, e que tem muito prazer em seus mandamentos.
MEID pai ol o me masak Ieowa, me kin peren kida a kusoned akan.
2 Sua descendência será poderosa na terra; a geração dos corretos será bendita.
Kadaudok a pan kelail nan sap o; kainok en me melel akan pan pwaida.
3 Em sua casa [haverá] bens e riquezas, e sua justiça permanece para sempre.
Im a pan dir en dipisou melel; o a pung pan potopot eta.
4 A luz brilha nas trevas para os corretos, [para quem é] piedoso, misericordioso e justo.
Marain kin daka dang me melel akan nan wasa rotorot; a kin dir en mak o kalangan o pung.
5 O homem bom é misericordioso, e empresta; ele administra suas coisas com prudência.
Meid pai ol o me kalangan, o kin kisakisa wei; a pan pwaida ni ansaun kadeik.
6 Certamente ele nunca se abalará; o justo será lembrado para sempre.
Pwe a sota pan luetala kokolata; me pung amen iei men kataman soutuk eu.
7 Ele não temerá o mau rumor; o seu coração está firme, confiante no SENHOR.
A sota pan masak rong sued; mongiong i me kelail ni a kaporoporeki Ieowa.
8 Seu firme coração não temerá, até que ele veja [o fim] de seus inimigos.
Mongiong i me kelail, a sota kin masak, lao a pan peren kida a imwintiti kan.
9 Ele distribui, e dá aos necessitados; sua justiça permanece para sempre; seu poder será exaltado em glória.
A kin kamoredi o kisakis ong me samama kan; a pung pan potopot eta; os a pan kokoda o indand mau.
10 O perverso verá, e ficará incomodado; rangerá seus dentes, e se consumirá. O desejo dos perversos perecerá.
Me doo sang Kot pan kilang ap makara kida; a pan teterokki ngi a kan ap soredi; inong en me doo sang Kot akan pan nikila.

< Salmos 112 >