< Salmos 112 >

1 Aleluia! Bem-aventurado é o homem que teme ao SENHOR, e que tem muito prazer em seus mandamentos.
할렐루야! 여호와를 경외하며 그 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
2 Sua descendência será poderosa na terra; a geração dos corretos será bendita.
그 후손이 땅에서 강성함이여 정직자의 후대가 복이 있으리로다
3 Em sua casa [haverá] bens e riquezas, e sua justiça permanece para sempre.
부요와 재물이 그 집에 있음이여 그 의가 영원히 있으리로다
4 A luz brilha nas trevas para os corretos, [para quem é] piedoso, misericordioso e justo.
정직한 자에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 어질고 자비하고 의로운 자로다
5 O homem bom é misericordioso, e empresta; ele administra suas coisas com prudência.
은혜를 베풀며 꾸이는 자는 잘 되나니 그 일을 공의로 하리로다
6 Certamente ele nunca se abalará; o justo será lembrado para sempre.
저가 영영히 요동치 아니함이여 의인은 영원히 기념하게 되리로다
7 Ele não temerá o mau rumor; o seu coração está firme, confiante no SENHOR.
그는 흉한 소식을 두려워 아니함이여, 여호와를 의뢰하고 그 마음을 굳게 정하였도다
8 Seu firme coração não temerá, até que ele veja [o fim] de seus inimigos.
그 마음이 견고하여 두려워 아니할 것이라 그 대적의 받는 보응을 필경 보리로다
9 Ele distribui, e dá aos necessitados; sua justiça permanece para sempre; seu poder será exaltado em glória.
저가 재물을 흩어 빈궁한 자에게 주었으니 그 의가 영원히 있고 그 뿔이 영화로이 들리리로다
10 O perverso verá, e ficará incomodado; rangerá seus dentes, e se consumirá. O desejo dos perversos perecerá.
악인은 이를 보고 한하여 이를 갈면서 소멸하리니 악인의 소욕은 멸망하리로다

< Salmos 112 >