< Salmos 112 >
1 Aleluia! Bem-aventurado é o homem que teme ao SENHOR, e que tem muito prazer em seus mandamentos.
Halleluja! Heil den man, die Jahweh vreest, En zijn geboden van harte bemint:
2 Sua descendência será poderosa na terra; a geração dos corretos será bendita.
Zijn kroost zal machtig op aarde zijn, Het geslacht der vromen zal worden gezegend.
3 Em sua casa [haverá] bens e riquezas, e sua justiça permanece para sempre.
Welvaart en rijkdom bewonen zijn huis, En zijn gerechtigheid houdt in eeuwigheid stand;
4 A luz brilha nas trevas para os corretos, [para quem é] piedoso, misericordioso e justo.
De vromen gaat een licht in de duisternis op, Hem, die genadig, barmhartig en rechtvaardig zal zijn.
5 O homem bom é misericordioso, e empresta; ele administra suas coisas com prudência.
Heil den man, die weggeeft en leent, En zijn zaken beheert volgens recht;
6 Certamente ele nunca se abalará; o justo será lembrado para sempre.
Want in eeuwigheid zal de rechtvaardige niet wankelen, En hij blijft in de herinnering voor eeuwig.
7 Ele não temerá o mau rumor; o seu coração está firme, confiante no SENHOR.
Voor kwade geruchten is hij niet bang; Zijn hart blijft rotsvast op Jahweh vertrouwen,
8 Seu firme coração não temerá, até que ele veja [o fim] de seus inimigos.
Onverstoorbaar, onbevreesd, Totdat hij op zijn vijanden neerziet.
9 Ele distribui, e dá aos necessitados; sua justiça permanece para sempre; seu poder será exaltado em glória.
Milddadig deelt hij aan de armen uit: Zijn gerechtigheid houdt in eeuwigheid stand, En zijn hoorn verheft zich in ere.
10 O perverso verá, e ficará incomodado; rangerá seus dentes, e se consumirá. O desejo dos perversos perecerá.
De boze ziet het vol afgunst, En knarsetandend gaat hij te gronde: Nooit wordt de wens der bozen vervuld!