< Salmos 111 >
1 Aleluia! Louvarei ao SENHOR com todo o coração, no conselho e na congregação dos corretos.
א Halleluyah ·praise Yah·! I will yadah ·extend hands in thankful praise· to Adonai with my whole heart, בּ in the council of the upright, and in the congregation.
2 Grandes são as obras do SENHOR; procuradas por todos os que nelas se agradam.
גּ Adonai’s works are great, דּ pondered by all those who delight in them.
3 Glória e majestade são o seu agir, e sua justiça permanece para sempre.
ה His work is honor and majesty. ו His righteousness endures forever.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; piedoso é misericordioso é o SENHOR.
ז He has caused his wonderful works to be remembered. ח Adonai is gracious and merciful.
5 Ele deu alimento aos que o temem; ele se lembrará para sempre de seu pacto.
ט He has given food to those who fear him. י He always remembers his covenant ·binding contract between two or more parties·.
6 Ele anunciou o poder se suas obras a seu povo, dando-lhes a herança de nações [estrangeiras].
כּ He has shown his people the power of his works, ל in giving them the heritage of the nations.
7 As obras de suas mãos são verdade e juízo, e todos os seus mandamentos são fiéis.
מ The works of his hands are truth and mishpat ·justice·. נ All his precepts are sure.
8 Eles ficarão firmes para sempre, e são feitos em verdade e justiça.
ס They are established forever and ever. ע They are done in truth and uprightness.
9 Ele enviou resgate a seu povo, ordenou seu pacto para sempre; santo e temível é o seu nome.
פּ He has sent redemption to his people. צ He has enjoined his covenant forever. ק His name is holy and awesome!
10 O temor ao SENHOR é o princípio da sabedoria; inteligentes são todos o que isto praticam. O louvor a ele dura para sempre.
ר The fear of Adonai is the beginning of wisdom. שׂ All those who do his work have a good understanding. תּ His tehilah ·praise song· endures forever!