< Salmos 1 >
1 Bem-aventurado o homem que não anda no conselho dos maus, nem fica parado no caminho dos pecadores, nem se senta junto dos escarnecedores.
【善惡二路】凡不隨從惡人的計謀,不插足於罪人的道路,不參與譏諷者的席位,
2 Mas sim, que tem seu prazer na Lei do SENHOR; e medita em sua Lei de dia e de noite.
專心愛好上主法律的,畫夜默思上主誡命的,這樣的人才是有福的!
3 Porque ele será como uma árvore, plantada junto a ribeiros de águas, que dá fruto a seu [devido] tempo, e suas folhas não caem; e tudo quanto fizer prosperará.
他像植在溪畔的樹木,準時結果,枝葉不枯,所作所為,隨心所欲。
4 Os maus não são assim; mas são como a palha que o vento dispersa.
惡人卻不如此,絕不如此! 他們像被風吹散的糠秕。
5 Por isso os maus não subsistirão no julgamento, nem os pecadores no ajuntamento dos justos.
在審判的時日,惡人站立不住;在義人的會中,罪人不能立足:
6 Porque o SENHOR conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos maus perecerá.
因上主賞識義人的行徑,惡人的行徑必自趨沉淪