< Provérbios 29 >

1 O homem que age com teimosia, mesmo depois de muitas repreensões, será tão destruído que não terá mais cura.
Un hombre que odia las palabras de reprensión endurece su corazón, de repente será destruido y no se recuperará.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra; mas quando o perverso domina, o povo geme.
Cuando los rectos tienen poder, la gente está contenta; cuando un hombre malo es el gobernante, la pena llega a la gente.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas gasta os bens.
Un hombre amante de la sabiduría es un gozo para su padre; pero el que va en compañía de prostitutas es un derrochador de riquezas.
4 O rei por meio da justiça firma a terra; mas o amigo de subornos a transtorna.
Un rey, por regla correcta, hace que la tierra sea segura; pero uno lleno de deseos la convierte en un desperdicio.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede para seus pés.
Un hombre que siempre adula a su vecino extiende una red para sus pasos.
6 Na transgressão do homem mau há uma armadilha; mas o justo se alegra e se enche de alegria.
En los pasos de un hombre malo hay una red para él, pero el hombre recto escapa rápidamente y está contento.
7 O justo considera a causa judicial dos pobres; [mas] o perverso não entende [este] conhecimento.
El hombre recto presta atención a la causa de los pobres: el malvado no piensa en ello.
8 Homens zombadores trazem confusão a cidade; mas os sábios desviam a ira.
Los hombres de orgullo son la causa de los actos violentos en una ciudad, pero hombres sabios alejan la ira de los hombres.
9 O homem sábio que disputa no julgamento contra um tolo, mesmo se perturbado ou rindo, não terá descanso.
Si un hombre sabio va a la ley con un hombre necio, puede estar enojado o reírse, pero no habrá descanso.
10 Homens sanguinários odeiam o honesto; mas os corretos procuram o seu bem.
Los sanguinarios odian al hombre bueno, y los malvados van tras su alma.
11 O louco mostra todo o seu ímpeto; mas o sábio o mantém sob controle.
Un hombre necio deja salir toda su ira, pero un hombre sabio lo guarda silenciosamente.
12 O governante que dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos serão perversos.
Si un gobernante presta atención a las palabras falsas, todos sus siervos son malvados.
13 O pobre e o enganador se encontram: o SENHOR ilumina aos olhos de ambos.
El pobre y su acreedor se encuentran cara a cara: el Señor ilumina sus ojos por igual.
14 O rei que julga aos pobres por meio da verdade, seu trono se firmará para sempre.
El rey que es un verdadero juez en la causa de los pobres, estará a salvo para siempre en el trono de su poder.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria; mas o rapaz deixado solto envergonha a sua mãe.
La vara y las palabras de corrección dan sabiduría; pero un niño que no es guiado es motivo de vergüenza para su madre.
16 Quando os perversos se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão sua queda.
Cuando los hombres malvados están en el poder, aumentan las maldades; pero los rectos tendrán placer cuando vean su caída.
17 Castiga a teu filho, e ele te fará descansar, e dará prazeres à tua alma.
Entrena a tu hijo, y él te dará descanso; Él deleitará tu alma.
18 Não havendo visão profética, o povo fica confuso; porém o que guarda a lei, ele é bem-aventurado.
Donde no hay visión, las personas están descontroladas; pero el que guarda la ley será feliz.
19 O servo não será corrigido por meio de palavras; porque [ainda que] entenda, mesmo assim ele não responderá [corretamente].
Un siervo no será entrenado por las palabras; porque aunque el sentido de las palabras es claro para él, no le dará atención.
20 Viste um homem precipitado em suas palavras? Mais esperança há para um tolo do que para ele.
¿Has visto a un hombre que es rápido con su lengua? Hay más esperanza para un hombre tonto que para él.
21 Aquele que mima a seu servo desde a infância, por fim ele quererá ser [seu] filho.
Si un sirviente es cuidado suavemente desde sus primeros años, al final se convertirá en una causa de dolor.
22 O homem que se irrita facilmente levanta brigas; e o furioso multiplica as transgressões.
Un hombre enojado es la causa de la contienda, y un hombre dado a la ira hace mucho mal.
23 A arrogância do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.
El orgullo de un hombre será la causa de su caída, pero el que tiene un espíritu apacible recibirá honor.
24 Aquele que reparte com o ladrão odeia sua [própria] alma; ele ouve maldições e não [o] denuncia.
Un hombre que toma parte con un ladrón tiene odio por su alma; él es puesto bajo juramento, pero no dice nada.
25 O temor do homem arma ciladas; mas o que confia no senhor ficará em segurança.
El temor del hombre es causa de peligro; pero el que pone su fe en el Señor tendrá un lugar seguro en lo alto.
26 Muitos buscam a face do governante; mas o julgamento de cada um [vem] do SENHOR.
La aprobación de un gobernante es deseada por grandes números: pero la decisión en la causa de un hombre viene del Señor.
27 O justos odeiam ao homem perverso; e o injusto odeia aos que andam no caminho correto.
El hombre malo es repugnante para los rectos, y el que es recto es repugnante para los malvados.

< Provérbios 29 >