< Provérbios 29 >
1 O homem que age com teimosia, mesmo depois de muitas repreensões, será tão destruído que não terá mais cura.
Tisti, ki je pogosto grajan, otrjuje svoj vrat; nenadoma bo uničen in to brez rešitve.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra; mas quando o perverso domina, o povo geme.
Kadar so pravični na oblasti, se ljudstvo veseli, toda kadar zlobni rojevajo pravila, ljudstvo žaluje.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas gasta os bens.
Kdorkoli ljubi modrost, razveseljuje svojega očeta, toda kdor se zadržuje s pocestnicami, zapravlja svoje imetje.
4 O rei por meio da justiça firma a terra; mas o amigo de subornos a transtorna.
Kralj s sodbo vzpostavlja deželo, toda kdor sprejema darila, jo prevrača.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede para seus pés.
Človek, ki laska svojemu bližnjemu, razpenja mrežo za njegova stopala.
6 Na transgressão do homem mau há uma armadilha; mas o justo se alegra e se enche de alegria.
V prestopku hudobneža je zanka, toda pravični prepeva in se veseli.
7 O justo considera a causa judicial dos pobres; [mas] o perverso não entende [este] conhecimento.
Pravični preudarja stvar ubogega, toda zlobni se na to ne ozira.
8 Homens zombadores trazem confusão a cidade; mas os sábios desviam a ira.
Posmehljivci mesto privedejo v zanko, toda modri možje odvrnejo bes.
9 O homem sábio que disputa no julgamento contra um tolo, mesmo se perturbado ou rindo, não terá descanso.
Če se moder človek prička z nespametnim človekom, bodisi besni ali se smeje, tam ni počitka.
10 Homens sanguinários odeiam o honesto; mas os corretos procuram o seu bem.
Krvoločnež sovraži poštenega, toda pravični išče njegovo dušo.
11 O louco mostra todo o seu ímpeto; mas o sábio o mantém sob controle.
Bedak izreka vse svoje mišljenje, toda moder človek ga zadrži za pozneje.
12 O governante que dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos serão perversos.
Če vladar prisluhne lažem, so vsi njegovi služabniki zlobni.
13 O pobre e o enganador se encontram: o SENHOR ilumina aos olhos de ambos.
Ubog in varljiv človek se skupaj srečata; Gospod razsvetljuje oči obeh.
14 O rei que julga aos pobres por meio da verdade, seu trono se firmará para sempre.
Kralju, ki zvesto sodi ubogega, bo njegov prestol utrjen na veke.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria; mas o rapaz deixado solto envergonha a sua mãe.
Palica in opomin dajeta modrost, toda otrok, prepuščen samemu sebi, svoji materi prinaša sramoto.
16 Quando os perversos se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão sua queda.
Kadar so zlobni pomnoženi, narašča prestopek, toda pravični bodo videli njihov padec.
17 Castiga a teu filho, e ele te fará descansar, e dará prazeres à tua alma.
Grajaj svojega sina in dal ti bo počitek; da, tvoji duši bo dal veselje.
18 Não havendo visão profética, o povo fica confuso; porém o que guarda a lei, ele é bem-aventurado.
Kjer ni videnja ljudstvo propada, toda kdor se drži postave, je srečen.
19 O servo não será corrigido por meio de palavras; porque [ainda que] entenda, mesmo assim ele não responderá [corretamente].
Služabnik ne bo grajan z besedami; kajti čeprav razume, ne bo odgovoril.
20 Viste um homem precipitado em suas palavras? Mais esperança há para um tolo do que para ele.
Vidiš človeka, ki je nagel v svojih besedah? Več upanja je za bedaka kakor zanj.
21 Aquele que mima a seu servo desde a infância, por fim ele quererá ser [seu] filho.
Kdor svojega služabnika od otroških let prefinjeno vzgaja, mu bo končno postal njegov sin.
22 O homem que se irrita facilmente levanta brigas; e o furioso multiplica as transgressões.
Jezen človek razvnema prepir, besen človek pa je obilen v prestopku.
23 A arrogância do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.
Človekov ponos ga bo ponižal, toda spoštovanje bo podpiralo ponižnega v duhu.
24 Aquele que reparte com o ladrão odeia sua [própria] alma; ele ouve maldições e não [o] denuncia.
Kdorkoli je družabnik s tatom, sovraži svojo lastno dušo; sliši preklinjanje, pa tega ne razkriva.
25 O temor do homem arma ciladas; mas o que confia no senhor ficará em segurança.
Strah pred človekom prinaša zanko, toda kdorkoli svoje trdno upanje polaga v Gospoda, bo varen.
26 Muitos buscam a face do governante; mas o julgamento de cada um [vem] do SENHOR.
Mnogi iščejo vladarjevo naklonjenost, toda sodba vsakega človeka prihaja od Gospoda.
27 O justos odeiam ao homem perverso; e o injusto odeia aos que andam no caminho correto.
Nepravičen človek je ogabnost pravičnemu in kdor je na svoji poti pošten, je ogabnost zlobnemu.