< Provérbios 29 >

1 O homem que age com teimosia, mesmo depois de muitas repreensões, será tão destruído que não terá mais cura.
He that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and without remedy.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra; mas quando o perverso domina, o povo geme.
When the righteous increase, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people mourn.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas gasta os bens.
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; but he that is a companion of harlots destroyeth [his] substance.
4 O rei por meio da justiça firma a terra; mas o amigo de subornos a transtorna.
A king by just judgment establisheth the land; but he that taketh gifts overthroweth it.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede para seus pés.
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
6 Na transgressão do homem mau há uma armadilha; mas o justo se alegra e se enche de alegria.
In the transgression of an evil man there is a snare; but the righteous shall sing and rejoice.
7 O justo considera a causa judicial dos pobres; [mas] o perverso não entende [este] conhecimento.
The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; the wicked understandeth not knowledge.
8 Homens zombadores trazem confusão a cidade; mas os sábios desviam a ira.
Scornful men set the city in a flame; but the wise turn away anger.
9 O homem sábio que disputa no julgamento contra um tolo, mesmo se perturbado ou rindo, não terá descanso.
If a wise man contendeth with a fool, whether he rage or laugh, [he] hath no rest.
10 Homens sanguinários odeiam o honesto; mas os corretos procuram o seu bem.
The bloodthirsty hate the perfect, but the upright care for his soul.
11 O louco mostra todo o seu ímpeto; mas o sábio o mantém sob controle.
A fool uttereth all his mind; but a wise [man] keepeth it back.
12 O governante que dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos serão perversos.
If a ruler hearken to lying words, all his servants are wicked.
13 O pobre e o enganador se encontram: o SENHOR ilumina aos olhos de ambos.
The indigent and the oppressor meet together; Jehovah lighteneth the eyes of them both.
14 O rei que julga aos pobres por meio da verdade, seu trono se firmará para sempre.
A king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria; mas o rapaz deixado solto envergonha a sua mãe.
The rod and reproof give wisdom; but a child left [to himself] bringeth his mother to shame.
16 Quando os perversos se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão sua queda.
When the wicked increase, transgression increaseth; but the righteous shall see their fall.
17 Castiga a teu filho, e ele te fará descansar, e dará prazeres à tua alma.
Chasten thy son, and he shall give thee rest, and shall give delight unto thy soul.
18 Não havendo visão profética, o povo fica confuso; porém o que guarda a lei, ele é bem-aventurado.
Where there is no vision the people cast off restraint; but happy is he that keepeth the law.
19 O servo não será corrigido por meio de palavras; porque [ainda que] entenda, mesmo assim ele não responderá [corretamente].
A servant is not corrected by words: he understandeth indeed, but he will not answer.
20 Viste um homem precipitado em suas palavras? Mais esperança há para um tolo do que para ele.
Hast thou seen a man hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
21 Aquele que mima a seu servo desde a infância, por fim ele quererá ser [seu] filho.
He that delicately bringeth up his servant from a child, shall in the end have him as a son.
22 O homem que se irrita facilmente levanta brigas; e o furioso multiplica as transgressões.
An angry man exciteth contention; and a furious man aboundeth in transgression.
23 A arrogância do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.
A man's pride bringeth him low; but the humble in spirit shall obtain honour.
24 Aquele que reparte com o ladrão odeia sua [própria] alma; ele ouve maldições e não [o] denuncia.
Whoso shareth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration, and declareth not.
25 O temor do homem arma ciladas; mas o que confia no senhor ficará em segurança.
The fear of man bringeth a snare; but whoso putteth his confidence in Jehovah is protected.
26 Muitos buscam a face do governante; mas o julgamento de cada um [vem] do SENHOR.
Many seek the ruler's face; but a man's right judgment is from Jehovah.
27 O justos odeiam ao homem perverso; e o injusto odeia aos que andam no caminho correto.
An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is of upright way is an abomination to the wicked [man].

< Provérbios 29 >