< Provérbios 29 >

1 O homem que age com teimosia, mesmo depois de muitas repreensões, será tão destruído que não terá mais cura.
Čovjek koji, po opomeni, ostaje tvrdoglav, u tren će se slomiti, i neće mu biti spasa.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra; mas quando o perverso domina, o povo geme.
Narod se veseli kad se množe pravednici, a puk uzdiše kad zavlada opaki.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas gasta os bens.
Čovjek koji ljubi mudrost, veseli oca svoga, a koji se druži s bludnicama, rasipa imetak.
4 O rei por meio da justiça firma a terra; mas o amigo de subornos a transtorna.
Kralj pravicom održava državu, a ruši je čovjek koji nameće daće.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede para seus pés.
Čovjek koji laska bližnjemu svome razapinje mrežu stopama njegovim.
6 Na transgressão do homem mau há uma armadilha; mas o justo se alegra e se enche de alegria.
U grijehu je zamka zlu čovjeku, a pravednik likuje i veseli se.
7 O justo considera a causa judicial dos pobres; [mas] o perverso não entende [este] conhecimento.
Pravednik razumije pravo malenih, a opaki ne shvaća spoznaju.
8 Homens zombadores trazem confusão a cidade; mas os sábios desviam a ira.
Podsmjevači uzbunjuju grad, a mudri stišavaju srdžbu.
9 O homem sábio que disputa no julgamento contra um tolo, mesmo se perturbado ou rindo, não terá descanso.
Kad se mudrac parbi s bezumnikom, il' se srdio, il' se smijao, svejednako mira nema.
10 Homens sanguinários odeiam o honesto; mas os corretos procuram o seu bem.
Krvopije mrze poštenoga, a pravednici mu se za život brinu.
11 O louco mostra todo o seu ímpeto; mas o sábio o mantém sob controle.
Bezumnik izlijeva sav svoj gnjev, a mudrac susteže svoju srdžbu.
12 O governante que dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos serão perversos.
Ako vladalac posluša riječ lažljivu, sve mu sluge postaju opake.
13 O pobre e o enganador se encontram: o SENHOR ilumina aos olhos de ambos.
Siromah se i gulikoža susreću: Jahve obojici prosvjetljuje oči.
14 O rei que julga aos pobres por meio da verdade, seu trono se firmará para sempre.
Kralj koji sudi siromasima po istini ima prijesto čvrst dovijeka.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria; mas o rapaz deixado solto envergonha a sua mãe.
Šiba i ukor podaruju mudrost, a razuzdan mladić sramoti majku svoju.
16 Quando os perversos se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão sua queda.
Kad se množe opaki, množi se i grijeh, ali pravednici promatraju propast njihovu.
17 Castiga a teu filho, e ele te fará descansar, e dará prazeres à tua alma.
Ukori sina svoga, i zadovoljit će te i dati radost duši tvojoj.
18 Não havendo visão profética, o povo fica confuso; porém o que guarda a lei, ele é bem-aventurado.
Kad objave nema, narod se razuzda, a blago onome tko se drži Zakona!
19 O servo não será corrigido por meio de palavras; porque [ainda que] entenda, mesmo assim ele não responderá [corretamente].
Samim se riječima sluga ne popravlja, jer se ne pokorava iako umom shvaća.
20 Viste um homem precipitado em suas palavras? Mais esperança há para um tolo do que para ele.
Jesi li vidio čovjeka brza na riječima? I bezumnik ima više nade nego on.
21 Aquele que mima a seu servo desde a infância, por fim ele quererá ser [seu] filho.
Tko mazi slugu svoga od djetinjstva bit će mu poslije neposlušan.
22 O homem que se irrita facilmente levanta brigas; e o furioso multiplica as transgressões.
Gnjevljiv čovjek zameće svađu, a naprasit čovjek počini mnoge grijehe.
23 A arrogância do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.
Oholost ponizuje čovjeka, a ponizan duhom postiže časti.
24 Aquele que reparte com o ladrão odeia sua [própria] alma; ele ouve maldições e não [o] denuncia.
Tko s lupežom plijen dijeli, mrzi sebe samog: čuje proklinjanje i ništa ne otkriva.
25 O temor do homem arma ciladas; mas o que confia no senhor ficará em segurança.
Strah čovjeku postavlja zamku, a tko se uzda u Jahvu, nalazi okrilje.
26 Muitos buscam a face do governante; mas o julgamento de cada um [vem] do SENHOR.
Mnogi traže milost vladaočevu, ali Jahve dijeli pravdu svakome.
27 O justos odeiam ao homem perverso; e o injusto odeia aos que andam no caminho correto.
Nepravednik je mrzak pravednicima, a pravednik je mrzak opakima.

< Provérbios 29 >