< Provérbios 28 >

1 Os perversos fogem [mesmo] quando não há quem os persiga, mas os justos são confiantes como um leão.
The impious flees, though no one pursues. But the just, like a confident lion, shall be without dread.
2 Pela rebelião numa terra, seus governantes são muitos; mas por meio de um homem prudente e conhecedor [seu governo] permanecerá.
Because of the sins of the land, it has many princes. And because of the wisdom of a man, and the knowledge of those things that are said, the life of the leader shall be prolonged.
3 O homem pobre que oprime aos necessitados é [como] uma chuva devastadora [que causa] falta de pão.
A poor man slandering the poor is like a violent rainstorm in advance of a famine.
4 Os que abandonam a lei louvam ao perverso; porém os que guardam a lei lutarão contra eles.
Those who abandon the law praise the impious. Those who guard it are inflamed against him.
5 Os homens maus não entendem a justiça; mas os que buscam ao SENHOR entendem tudo.
Evil men do not intend judgment. But those who inquire after the Lord turn their souls toward all things.
6 Melhor é o pobre que anda em sua honestidade do que o perverso de caminhos, ainda que seja rico.
Better is the pauper walking in his simplicity, than the rich walking in ways of depravity.
7 O que guarda a lei é um filho prudente, mas o companheiro de comilões envergonha a seu pai.
Whoever keeps the law is a wise son. But whoever feeds gluttons brings shame to his father.
8 Aquele que aumenta seus bens por meio de juros e lucros desonestos está juntando para o que se compadece dos pobres.
Whoever piles up riches by usury and profit gathers them for him who will give freely to the poor.
9 Aquele que desvia seus ouvidos de ouvir a lei, até sua oração [será] abominável.
Whoever turns away his ears from listening to the law: his prayer will be detestable.
10 Aquele que faz as pessoas corretas errarem em direção a um mau caminho, ele mesmo cairá em sua cova; mas os que não tiverem pecado herdarão o bem.
Whoever deceives the just in a malicious way will fall into his own perdition. And the simple shall possess his goods.
11 O homem rico é sábio aos seus [próprios] olhos; mas o pobre prudente o examina.
The rich one seems wise to himself. But the poor one, being prudent, shall evaluate him.
12 Quando os justos estão contentes, muita é a alegria; mas quando os perversos se levantam, os homens se escondem.
In the exultation of the just, there is great glory. When the impious reign, men are brought to ruin.
13 Quem encobre suas transgressões nunca prosperará, mas aquele que as confessa e [as] abandona alcançará misericórdia.
Whoever hides his crimes will not be guided. But whoever will have confessed and abandoned them shall overtake mercy.
14 Bem-aventurado o homem que sempre mantém seu temor; mas aquele que endurece seu coração cairá no mal.
Blessed is the man who is ever fearful. Yet truly, whoever is hardened in mind will fall into evil.
15 Leão rugidor e urso faminto é o governante perverso sobre um povo pobre.
An impious leader over a poor people is like a roaring lion and a hungry bear.
16 O príncipe que tem falta de entendimento aumenta as opressões; mas aquele que odeia o lucro desonesto prolongará [seus] dias.
A leader destitute of prudence will oppress many through false accusations. But whoever hates avarice shall prolong his days.
17 O homem atormentado pelo sangue de alguma alma fugirá até a cova; ninguém o detenha.
A man who slanders the blood of a life, even if he flees to the pit, no one will tolerate him.
18 Aquele que anda sinceramente será salvo; mas o que se desvia em [seus] caminhos cairá de uma só vez.
Whoever walks simply shall be saved. Whoever is perverse in his steps will fall all at once.
19 Aquele que lavrar sua terra terá fartura de pão; mas o que segue coisas inúteis terá fartura de pobreza.
Whoever works his land shall be satisfied with bread. But whoever pursues leisure will be filled with need.
20 O homem fiel [terá] muitas bênçãos; mas o que se apressa para enriquecer não ficará impune.
A faithful man shall be greatly praised. But whoever rushes to become rich will not be innocent.
21 Fazer acepção de pessoas não é bom; porque até por um pedaço de pão o homem pode transgredir.
Whoever shows favoritism in judgment does not do well; even if it is for a morsel of bread, he forsakes the truth.
22 Quem tem pressa para ter riquezas é um homem de olho mau; e ele não sabe que a miséria virá sobre ele.
A man who hurries to become rich, and who envies others, does not know that destitution will overwhelm him.
23 Aquele que repreende ao homem obterá mais favor depois do que aquele que lisonjeia com a língua.
Whoever corrects a man, afterward he shall find favor with him, more so than he who deceives him with a flattering tongue.
24 Aquele que furta seu pai ou sua mãe e diz: Não é pecado, É companheiro do homem destruidor.
Whoever takes away anything from his father or mother, and who says, “This is not a sin,” is the associate of a murderer.
25 Quem tem alma orgulhosa levanta brigas; mas aquele que confia no SENHOR prosperará.
Whoever boasts and enlarges himself stirs up conflicts. Yet truly, whoever trusts in the Lord will be healed.
26 Aquele que confia em seu [próprio] coração é tolo; mas o que anda em sabedoria escapará [em segurança].
Whoever trusts in his own heart is a fool. But whoever treads wisely, the same shall be saved.
27 Quem dá ao pobre não terá falta; mas o que esconde seus olhos [terá] muitas maldições.
Whoever gives to the poor shall not be in need. Whoever despises his petition will suffer scarcity.
28 Quando os perversos ganham poder, os homens se escondem; mas quando perecem, os justos se multiplicam.
When the impious rise up, men will hide themselves. When they perish, the just shall be multiplied.

< Provérbios 28 >