< Provérbios 24 >
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem desejes estar com eles;
Nenásleduj lidí zlých, aniž žádej bývati s nimi.
2 Porque o coração deles imagina destruição, e os lábios deles falam de opressão.
Nebo o zhoubě přemýšlí srdce jejich, a rtové jejich o trápení mluví.
3 Pela sabedoria a casa é edificada, e pelo entendimento ela fica firme;
Moudrostí vzdělán bývá dům, a rozumností upevněn.
4 E pelo conhecimento os cômodos se encherão de riquezas preciosas e agradáveis.
Skrze umění zajisté pokojové naplněni bývají všelijakým zbožím drahým a utěšeným.
5 O homem sábio é poderoso; e o homem que tem conhecimento aumenta [sua] força;
Muž moudrý jest silný, a muž umělý přidává síly.
6 Porque com conselhos prudentes farás tua guerra; e a vitória [é alcançada] pela abundância de conselheiros.
Nebo skrze rady opatrné svedeš bitvu, a vysvobození skrze množství rádců.
7 A sabedoria é alta demais para o tolo; na porta [do julgamento] ele não abre sua boca.
Vysoké jsou bláznu moudrosti; v bráně neotevře úst svých.
8 Quem planeja fazer o mal será chamado de vilão.
Kdo myslí zle činiti, toho nešlechetným nazovou.
9 O pensamento do tolo é pecado; e o zombador é abominável aos homens.
Zlé myšlení blázna jest hřích, a ohavnost lidská posměvač.
10 [Se] te mostrares fraco no dia da angústia, como é pouca tua força!
Budeš-li se lenovati ve dni ssoužení, špatná bude síla tvá.
11 Livra os que estão tomados para a morte, os que estão sendo levados para serem mortos;
Vytrhuj jaté k smrti; nebo od těch, ješto se chýlí k zabití, což bys se zdržel?
12 Pois se tu disseres: Eis que não sabíamos, Por acaso aquele que pesa os corações não saberá? Aquele que guarda tua alma não conhecerá? Ele retribuirá ao homem conforme sua obra.
Díš-li: Aj, nevěděli jsme o tom: zdaliž ten, jenž zpytuje srdce, nerozumí, a ten, kterýž jest strážce duše tvé, nezná, a neodplatí každému podlé skutků jeho?
13 Come mel, meu filho, porque é bom; e o favo de mel é doce ao teu paladar.
Synu můj, jez med, nebo dobrý jest, a plást sladký dásním tvým.
14 Assim será o conhecimento da sabedoria para tua alma; se a encontrares haverá recompensa [para ti]; e tua esperança não será cortada.
Tak umění moudrosti duši tvé. Jestliže ji najdeš, onať bude mzda, a naděje tvá nebude vyťata.
15 Tu, perverso, não espies a habitação do justo, nem assoles seu quarto;
Nečiniž úkladů, ó bezbožníče, příbytku spravedlivého, a nekaz odpočinutí jeho.
16 Porque o justo cai sete vezes, e se levanta; mas os perversos tropeçam no mal.
Nebo ač sedmkrát padá spravedlivý, však zase povstává, bezbožníci pak padají ve zlém.
17 Quando teu inimigo cair, não te alegres; nem teu coração fique contente quando ele tropeçar,
Když by padl nepřítel tvůj, neraduj se, a když by klesl, nechať nepléše srdce tvé,
18 Para que não [aconteça] de o SENHOR veja, e o desagrade, e desvie dele sua ira.
Aby snad nepopatřil Hospodin, a nelíbilo by se to jemu, a odvrátil by od něho hněv svůj.
19 Não te irrites com os malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos;
Nehněvej se příčinou zlostníků, aniž následuj bezbožných.
20 Porque o maligno não terá um bom futuro; a lâmpada dos perversos se apagará.
Nebo zlý nebude míti odplaty; svíce bezbožných zhasne.
21 Meu filho, teme ao SENHOR e ao rei; e não te envolvas com os rebeldes;
Boj se Hospodina, synu můj, i krále, a k neustavičným se nepřiměšuj.
22 Porque a destruição deles se levantará de repente; e quem sabe que ruína eles terão?
Nebo v náhle nastane bída jejich, a pomstu obou těch kdo zná?
23 Estes [provérbios] também são para os sábios: fazer acepção de pessoas num julgamento não é bom.
Také i toto moudrým náleží: Přijímati osobu v soudu není dobré.
24 Aquele que disser ao ímpio: Tu és justo, Os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão.
Toho, kdož říká bezbožnému: Spravedlivý jsi, klnouti budou lidé, a v ošklivost jej vezmou národové.
25 Mas para aqueles que [o] repreenderem, haverá coisas boas; e sobre eles virá uma boa bênção.
Ale kteříž kárají, budou potěšeni, a přijde na ně požehnání dobrého.
26 Quem responde palavras corretas é [como se] estivesse beijando com os lábios.
Bude líbati rty toho, kdož mluví slova pravá.
27 Prepara o teu trabalho de fora, e deixa pronto o teu campo; então depois, edifica a tua casa.
Nastroj vně dílo své, a sprav je sobě na poli; potom také vystavíš dům svůj.
28 Não sejas testemunha contra o teu próximo sem causa; por que enganarias com teus lábios?
Nebývej svědkem všetečným proti bližnímu svému, aniž lahodně namlouvej rty svými.
29 Não digas: Assim como ele fez a mim, assim também farei a ele; pagarei a cada um conforme sua obra.
Neříkej: Jakž mi učinil, tak mu učiním; odplatím muži tomu podlé skutku jeho.
30 Passei junto ao campo do preguiçoso, e junto à vinha do homem sem juízo;
Přes pole muže lenivého šel jsem, a přes vinici člověka nemoudrého,
31 e eis que ela estava toda cheia de espinheiros, [e] sua superfície coberta de urtigas; e o seu muro de pedras estava derrubado.
A aj, porostlo všudy trním, přikryly všecko kopřivy, a ohrada kamenná její byla zbořená.
32 Quando eu vi [isso], aprendi em meu coração, e, olhando, recebi instrução:
A vida to, posoudil jsem toho; vida, vzal jsem to k výstraze.
33 um pouco de sono, cochilando um pouco, cruzando as mãos por um pouco de tempo, deitado,
Maličko pospíš, maličko zdřímeš, maličko složíš ruce, abys poležel,
34 e assim a tua pobreza virá como um assaltante; a tua necessidade, como um homem armado.
V tom přijde jako pocestný chudoba tvá, a nouze tvá jako muž zbrojný.