< Provérbios 13 >
1 O filho sábio [ouve] a correção do pai; mas o zombador não escuta a repreensão.
Moder sin posluša poučevanje svojega očeta, toda posmehljivec ne posluša oštevanja.
2 Cada um comerá do bem pelo fruto de sua boca, mas a alma dos infiéis [deseja] a violência.
Človek bo jedel dobro po sadu svojih ust, toda duša prestopnikov bo jedla nasilje.
3 Quem toma cuidado com sua boca preserva sua alma; mas aquele que abre muito seus lábios será arruinado.
Kdor varuje svoja usta, varuje svoje življenje, toda kdor široko odpira svoje ustnice, bo imel uničenje.
4 A alma do preguiçoso deseja, mas nada [consegue]; porém a alma dos trabalham com empenho prosperará.
Lenuhova duša želi, pa nima ničesar, toda duša marljivega bo postala obilna.
5 O justo odeia a palavra mentirosa, mas o perverso age de forma repugnante e vergonhosa.
Pravičen človek sovraži laganje, toda zloben človek je gnusen in prihaja v sramoto.
6 A justiça guarda aquele que tem um caminho íntegro; mas a perversidade transtornará ao pecador.
Pravičnost varuje tistega, ki je na poti iskren, toda zlobnost ruši grešnika.
7 Há [alguns] que fingem ser ricos, mesmo nada tendo; e [outros] que fingem ser pobres, mesmo tendo muitos bens.
Tam je, ki se dela bogatega, vendar nima ničesar, tam je, ki se dela ubogega, vendar ima velika bogastva.
8 O resgate da vida de cada um são suas riquezas; mas o pobre não ouve ameaças.
Odkupnina človekovega življenja so njegova bogastva, toda ubogi ne slišijo oštevanja.
9 A luz dos justos se alegra, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
Svetloba pravičnega razveseljuje, toda svetilka zlobnega bo ugasnjena.
10 A arrogância só produz brigas; mas com os que aceitam conselhos [está] a sabedoria.
Samo s ponosom pride spor, toda z dobrim svetovanjem je modrost.
11 A riqueza [ganha] sem esforço será perdida; mas aquele que a obtém pelas próprias mãos terá cada vez mais.
Premoženje, pridobljeno z ničevostjo, bo zmanjšano, toda kdor zbira s trudom, ga bo povečal.
12 A esperança que demora enfraquece o coração, mas o desejo cumprido é [como] uma árvore de vida.
Upanje, ki se prelaga, dela srce bolno, toda ko prihaja želja, je to drevo življenja.
13 Quem despreza a [boa] palavra perecerá; mas aquele que teme ao mandamento será recompensado.
Kdorkoli prezira besedo, bo uničen, toda kdor se boji zapovedi, bo nagrajen.
14 A doutrina do sábio é manancial de vida, para se desviar das ciladas da morte.
Postava modrega je studenec življenja, da odide od zank smrti.
15 O bom entendimento alcança o favor, mas o caminho dos infiéis é áspero.
Dobro razumevanje daje naklonjenost, toda pot prestopnikov je težka.
16 Todo prudente age com conhecimento, mas o tolo espalha sua loucura.
Vsak razsodni človek se ukvarja s spoznanjem, toda bedak izpostavlja svojo neumnost.
17 O mensageiro perverso cai no mal, mas o representante fiel é [como] um remédio.
Zloben poslanec pada v vragolijo, toda zvest predstavnik je zdravje.
18 [Haverá] pobreza e vergonha ao que rejeita a correção; mas aquele que atende à repreensão será honrado.
Revščina in sramota bosta tistemu, ki odklanja poučevanje, toda kdor upošteva opomin, bo spoštovan.
19 O desejo realizado agrada a alma, mas os tolos abominam se afastar do mal.
Izpolnjena želja je duši sladka, toda bedakom je to ogabnost, da odidejo od zla.
20 Quem anda com os sábios se torna sábio; mas aquele que acompanha os tolos sofrerá.
Kdor hodi z modrimi ljudmi, bo moder, toda skupina bedakov bo uničena.
21 O mal perseguirá os pecadores, mas os justos serão recompensados com o bem.
Zlo preganja grešnike, toda dobro bo pravičnim poplačano.
22 O homem de bem deixará herança aos filhos de seus filhos; mas a riqueza do pecador está reservada para o justo.
Dober človek zapušča dediščino otrokom svojih otrok, premoženje grešnika pa je prihranjeno za pravičnega.
23 A lavoura dos pobres [gera] muita comida; mas há [alguns] que se destroem por falta de juízo.
Mnogo hrane je v oranju zemlje ubogih, toda tam je, kar je uničeno zaradi pomanjkanja sodbe.
24 Aquele que retém sua vara odeia a seu filho; porém aquele que o ama, desde cedo o castiga.
Kdor prizanaša svoji šibi, sovraži svojega sina, toda kdor ga ljubi, ga zgodaj kara.
25 O justo come até sua alma estar saciada; mas o ventre dos perversos passará por necessidade.
Pravični jé do zadovoljitve svoje duše, toda trebuh zlobnega bo čutil pomanjkanje.