< Provérbios 10 >

1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra ao pai; mas o filho tolo é tristeza para sua mãe.
솔로몬의 잠언이라 지혜로운 아들은 아비로 기쁘게 하거니와 미련한 아들은 어미의 근심이니라
2 Tesouros da perversidade para nada aproveitam; porém a justiça livra da morte.
불의의 재물은 무익하여도 의리는 죽음에서 건지느니라
3 O SENHOR não permite a alma do justo passar fome, porém arruína o interesse dos perversos.
여호와께서 의인의 영혼은 주리지 않게 하시나 악인의 소욕은 물리치시느니라
4 Aquele que trabalha com mão preguiçosa empobrece; mas a mão de quem trabalha com empenho enriquece.
손을 게으르게 놀리는 자는 가난하게 되고 손이 부지런한 자는 부하게 되느니라
5 Aquele que ajunta no verão é filho prudente; [mas] o que dorme na ceifa é filho causador de vergonha.
여름에 거두는 자는 지혜로운 아들이나 추수 때에 자는 자는 부끄러움을 끼치는 아들이니라
6 Há bênçãos sobre a cabeça dos justos; mas a violência cobre a boca dos perversos.
의인의 머리에는 복이 임하거늘 악인의 입은 독을 머금었느니라
7 A lembrança do justo [será] uma bênção; mas o nome dos perversos apodrecerá.
의인을 기념할 때에는 칭찬하거니와 악인의 이름은 썩으리라
8 O sábio de coração aceita os mandamentos; mas o louco de lábios será derrubado.
마음이 지혜로운 자는 명령을 받거니와 입이 미련한 자는 패망하리라
9 Aquele que anda em sinceridade anda seguro; mas o que perverte seus caminhos será conhecido.
바른 길로 행하는 자는 걸음이 평안하려니와 굽은 길로 행하는 자는 드러나리라
10 Aquele que pisca os olhos maliciosamente gera dores; e o louco de lábios será derrubado.
의인의 입은 생명의 샘이라도 악인의 입은 독을 머금었느니라
11 A boca do justo é um manancial de vida; mas a boca dos perversos está coberta de violência.
미움은 다툼을 일으켜도 사랑은 모든 허물을 가리우느니라
12 O ódio desperta brigas; mas o amor cobre todas as transgressões.
지혜로운 자는 지식을 간직하거니와 미련한 자의 입은 멸망에 가까우니라
13 Nos lábios do bom entendedor se acha sabedoria, mas uma vara está às costas daquele que não tem entendimento.
부자의 재물은 그의 견고한 성이요 가난한 자의 궁핍은 그의 패망이니라
14 Os sábios guardam consigo sabedoria; mas a boca do tolo [está] perto da perturbação.
의인의 수고는 생명에 이르고 악인의 소득은 죄에 이르느니라
15 A prosperidade do rico é a sua cidade fortificada; a pobreza dos necessitados é sua perturbação.
훈계를 지키는 자는 생명길로 행하여도 징계를 버리는 자는 그릇 가느니라
16 A obra do justo é para a vida; os frutos do perverso, para o pecado.
미워함을 감추는 자는 거짓의 입술을 가진 자요 참소하는 자는 미련한 자니라
17 O caminho para a vida [é d] aquele que guarda a correção; mas aquele que abandona a repreensão anda sem rumo.
말이 많으면 허물을 면키 어려우나 그 입술을 제어하는 자는 지혜가 있느니라
18 Aquele que esconde o ódio [tem] lábios mentirosos; e o que produz má fama é tolo.
의인의 혀는 천은과 같거니와 악인의 마음은 가치가 적으니라
19 Na abundância de palavras não há falta de transgressão; mas aquele que refreia seus lábios é prudente.
의인의 입술은 여러 사람을 교육하나 미련한 자는 지식이 없으므로 죽느니라
20 A língua do justo [é como] prata escolhida; o coração dos perversos [vale] pouco.
여호와께서 복을 주시므로 사람으로 부하게 하시고 근심을 겸하여 주지 아니하시느니라
21 Os lábios dos justo apascentam a muitos; mas os tolos, por falta de entendimento, morrem.
미련한 자는 행악으로 낙을 삼는 것 같이 명철한 자는 지혜로 낙을 삼느니라
22 É a bênção do SENHOR que enriquece; e ele não lhe acrescenta dores.
악인에게는 그의 두려워하는 것이 임하거니와 의인은 그 원하는 것이 이루어지느니라
23 Para o tolo, fazer o mal é uma diversão; mas para o homem bom entendedor, [divertida é] a sabedoria.
회리바람이 지나가면 악인은 없어져도 의인은 영원한 기초 같으니라
24 O temor do perverso virá sobre ele, mas o desejo dos justos será concedido.
게으른 자는 그 부리는 사람에게 마치 이에 초 같고 눈에 연기 같으니라
25 Assim como o vento passa, assim também o perverso não [mais] existirá; mas o justo [tem] um alicerce eterno.
여호와를 경외하면 장수하느니라 그러나 악인의 연세는 짧아지느니라
26 Assim como vinagre para os dentes, e como fumaça para os olhos, assim também é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
의인의 소망은 즐거움을 이루어도 악인의 소망은 끊어지느니라
27 O temor ao SENHOR faz aumentar os dias; mas os anos dos perversos serão encurtados.
여호와의 도가 정직한 자에게는 산성이요 행악하는 자에게는 멸망이니라
28 A esperança dos justos [é] alegria; mas a expectativa dos perversos perecerá.
의인은 영영히 이동되지 아니하여도 악인은 땅에 거하지 못하게 되느니라
29 O caminho do SENHOR é fortaleza para os corretos, mas ruína para os que praticam maldade.
의인의 입은 지혜를 내어도 패역한 혀는 베임을 당할 것이니라
30 O justo nunca será removido, mas os perversos não habitarão a terra.
의인의 입술은 기쁘게 할 것을 알거늘 악인의 입은 패역을 말하느니라
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será cortada fora.
32 Os lábios do justo sabem o que é agradável; mas a boca dos perversos [é cheia] de perversidades.

< Provérbios 10 >