< Neemias 7 >
1 Sucedeu, pois, que, quando o muro já havia sido edificado, e já tinha posto as portas, e sido estabelecidos os porteiros, os cantores e os Levitas,
Sa dihang nahuman na ang pader ug napahiluna ko na ang mga pultahan, ug nakapili na ug mga magbalantay sa ganghaan, mga mag-aawit ug mga Levita,
2 Mandei o meu irmão Hanani, e Hananias, chefe do palácio de Jerusalém (porque era um homem fiel e temente a Deus, mais que muitos),
gipiyal ko kang Hanani nga akong igsoon ang pagdumala sa Jerusalem, uban kang Hanania nga maoy nagdumala sa mga kota, tungod kay matinud-anon siya nga tawo ug adunay kahadlok sa Dios labaw sa kadaghanan.
3 E disse-lhes: Não se abram as portas de Jerusalém até que o sol aqueça; e enquanto ainda estiverem presentes, fechem as portas, e [as] trancai. E ponham-se guardas dos moradores de Jerusalém, cada um em sua guarda, e cada um diante de sua casa.
Miingon ako kanila, “Ayaw abrihi ang mga ganghaan sa Jerusalem hangtod nga moinit ang adlaw. Samtang nagbantay pa ang mga tigbantay sa mga ganghaan, mahimo mong isarado ang mga pultahan ug alihan kini. Pagpili ug mga magbalantay gikan niadtong nagpuyo sa Jerusalem, ang pipila sa dapit diin napahiluna ang puy-anan sa mga guwardiya, ug ang uban sa atubangan sa ilang mga balay.”
4 E a cidade era espaçosa e grande, porém pouca gente havia dentro dela, e as casas [ainda] não haviam sido reconstruídas.
Karon lapad ang siyudad ug dako, apan gamay lamang ang mga tawo sa sulod niini, ug wala pay mga balay nga natukod pag-usab.
5 Então Deus pôs em meu coração que juntasse os nobres, os oficiais, e o povo, para que fossem registrados pela ordem de suas genealogias; e achei o livro da genealogia dos que haviam subido antes, e achei nele escrito [o seguinte]:
Ang akong Dios mao ang nagbutang sa akong kasingkasing sa pagtigom sa mga inila nga mga tawo, mga opisyal, ug ang mga katawhan aron ilista ang ilang mga pamilya. Nahikaplagan ko ang libro sa kaliwatan niadtong nakabalik ug una ug nakaplagan ang mga nahisulat niini.
6 Estes são os filhos da província que subiram do cativeiro, dos que foram levados por Nabucodonosor, rei de Babilônia, e que voltaram a Jerusalém e a Judá, cada um à sua cidade;
Mao kini ang mga tawo sa probinsya nga mitungas pagawas gikan sa pagkabihag niadtong mga gipangbihag ni Nebucadnezar ang hari sa Babilonia. Mibalik sila sa Jerusalem ug sa Juda, ang matag usa sa iyang kaugalingong lungsod.
7 Os quais vieram com Zorobabel, Jesua, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mardoqueu, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum, Baaná. Este é o número dos homens do povo de Israel:
Miabot sila uban kang Zerubabel, Jeshua, Nehemias, Azaria, Raamia, Nahamani, Mordecai, Bilsan, Misperet, Bigvai, Nehum, ug Baana. Ang gidaghanon sa kalalakin-an sa Israel lakip ang mga mosunod.
8 Os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois;
Ang mga kaliwat ni Paros, 2, 172.
9 Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois;
Ang mga kaliwat ni Shefatia, 372.
10 Os filhos de Ara, seiscentos e cinquenta e dois;
Ang mga kaliwat ni Ara, 652.
11 Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesua e de Joabe, dois mil oitocentos e dezoito;
Ang mga kaliwat ni Pahat Moab, pinaagi sa mga kaliwat ni Jeshua ug Joab, 2, 818.
12 Os filhos de Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro;
Ang mga kaliwat ni Elam, 1, 254.
13 Os filhos de Zatu, oitocentos e quarenta e cinco;
Ang mga kaliwat ni Zatu, 845.
14 Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta;
Ang mga kaliwat ni Zacai, 760.
15 Os filhos de Binui, seiscentos e quarenta e oito;
Ang mga kaliwat ni Binui, 648.
16 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e oito;
Ang mga kaliwat ni Bebai, 628.
17 Os filhos de Azgade, dois mil seiscentos e vinte e dois;
Ang mga kaliwat ni Azgad, 2, 322.
18 Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e sete;
Ang mga kaliwat ni Adonikam, 667.
19 Os filhos de Bigvai, dois mil e sessenta e sete;
Ang mga kaliwat ni Bigvai, 2, 067.
20 Os filhos de Adim, seiscentos e cinquenta e cinco;
Ang mga kaliwat ni Adin, 655.
21 Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito;
Ang mga kaliwat ni Ater, ni Hezekia, 98.
22 Os filhos de Hasum, trezentos e vinte e oito;
Ang mga kaliwat ni Hashum, 328.
23 Os filhos de Bezai, trezentos e vinte e quatro;
Ang mga kaliwat ni Bezai, 324.
24 Os filhos de Harife, cento e doze;
Ang mga kaliwat ni Harif, 112.
25 Os filhos de Gibeom, noventa e cinco;
Ang mga kaliwat ni Gibeon, 95.
26 Os homens de Belém e de Netofá, cento e oitenta e oito;
Ang katawhan nga gikan sa Betlehem ug Netofa, 188.
27 Os homens de Anatote, cento e vinte e oito;
Ang katawhan nga gikan sa Anatot, 128.
28 Os homens de Bete-Azmavete, quarenta e dois;
Ang katawhan sa Bet Azmavet, 42.
29 Os homens de Quiriate-Jearim, Cefira e Beerote, setecentos e quarenta e três;
Ang katawhan sa Kiriat Jearim, Kefira, ug Beerot, 743.
30 Os homens de Ramá e de Geba, seiscentos e vinte e um;
Ang katawhan sa Rama ug Geba, 621.
31 Os homens de Micmás, cento e vinte e dois;
Ang katawhan sa Micmas, 122.
32 Os homens de Betel e de Ai, cento e vinte e três;
Ang katawhan sa Betel ug Ai, 123.
33 Os homens da outra Nebo, cinquenta e dois;
Ang katawhan sa laing pang Nebo, 52.
34 Os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro;
Ang katawhan sa lain pang Elam, 1, 254.
35 Os filhos de Harim, trezentos e vinte;
Ang katawhan sa Harim, 320.
36 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco;
Ang katawhan sa Jerico, 345.
37 Os filhos de Lode, de Hadide, e Ono, setecentos vinte e um;
Ang katawhan sa Lod, Hadid, ug Ono, 721.
38 Os filhos de Senaá, três mil novecentos e trinta.
Ang katawhan sa Senaa, 3, 930.
39 Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três;
Ang mga pari: sa kaliwatan ni Jedaya (sa panimalay ni Jeshua), 973.
40 Os filhos de Imer, mil e cinquenta e dois;
Sa kaliwatan ni Imer, 1, 052.
41 Os filhos de Pasur, mil duzentos quarenta e sete;
Sa kaliwatan ni Pashur, 1, 247.
42 Os filhos de Harim, mil dez e sete.
Sa kaliwatan ni Harim, 1, 017.
43 Os levitas: os filhos de Jesua, de Cadmiel, dos filhos de Hodeva, setenta e quatro.
Ang mga Levita: sa mga kaliwat ni Jeshua, ni Kadmiel, ni Binui, ug ni Hodeva, 74.
44 Os cantores: os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito.
Ang mga mag-aawit: sa mga kaliwat ni Asaf, 148.
45 Os porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, cento e trinta e oito.
Ang tigbantay sa mga ganghaan sa mga kaliwat ni Shalum, sa mga kaliwat ni Ater, sa mga kaliwat ni Talmon, sa mga kaliwat ni Akub, sa mga kaliwat ni Hatita, sa mga kaliwat ni Shobai, 138.
46 Os servos do templo: os filhos de Zia, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
Ang mga sulugoon sa templo: sa mga kaliwat ni Ziha, sa mga kaliwat ni Hasufa, sa mga kaliwat ni Tabaot,
47 Os filhos de Queros, os filhos de Sia, os filhos de Padom,
sa mga kaliwat ni Keros, sa mga kaliwat ni Sia, sa mga kaliwat ni Padon,
48 Os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Salmai,
sa mga kaliwat ni Lebana, sa mga kaliwat ni Hagaba, sa mga kaliwat ni Shalmai,
49 Os filhos de Hanã, os filhos de Gidel, os filhos de Gaar,
sa mga kaliwat ni Hanan, sa mga kaliwat ni Gidel, sa mga kaliwat ni Gahar.
50 Os filhos de Reaías, os filhos de Rezim, os filhos de Necoda,
Sa mga kaliwat ni Reaya, sa mga kaliwat ni Rezin, sa mga kaliwat ni Nekoda,
51 Os filhos de Gazão, os filhos de Uzá, os filhos de Paseia,
sa mga kaliwat ni Gazam, sa mga kaliwat ni Uza, sa mga kaliwat ni Pasea,
52 Os filhos de Besai, os filhos de Meunim, os filhos de Nefusesim,
sa mga kaliwat ni Besai, sa mga kaliwat ni Meunim, sa mga kaliwat ni Nefushesim.
53 Os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur,
Sa mga kaliwat ni Bakbuk, sa mga kaliwat ni Hakufa, sa mga kaliwat ni Harhur,
54 Os filhos de Baslite, os filhos de Meída, os filhos de Harsa,
sa mga kaliwat ni Bazlit, sa mga kaliwat ni Mehida, sa mga kaliwat ni Harsha,
55 Os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tamá,
sa mga kaliwat ni Barkos, sa mga kaliwat ni Sisera, sa mga kaliwat ni Tema,
56 Os filhos de Nesias, os filhos de Hatifa.
sa mga kaliwat ni Nezia, sa mga kaliwat ni Hatifa.
57 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Perida,
Ang mga kaliwat sa mga sulugoon ni Solomon: ang mga kaliwat ni Sotai, ang mga kaliwat ni Soferet, ang mga kaliwat ni Perida,
58 Os filhos de Jaala, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
ang mga kaliwat ni Jaala, ang mga kaliwat ni Darkon, ang mga kaliwat ni Gidel,
59 Os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim, os filhos de Amom.
ang mga kaliwat ni Shefatia, ang mga kaliwat ni Hatil, ang mga kaliwat ni Pokeret Hazebaim, ang mga kaliwat ni Amon.
60 Todos os servos do templo, e filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
Ang tanang mga sulugoon sa templo, ug ang kaliwat sa mga sulugoon ni Solomon, miabot ug 392.
61 Também estes subiram de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adom, e Imer, porém não puderam mostrar a casa de seus pais, nem sua linhagem, se eram de Israel:
Mao kini ang mga tawo nga misubida gikan sa Tel Mela, Tel Harsha, Querub, Adon, ug Imer. Apan dili sila makapamatuod nga sila o ang pamilya sa ilang mga kaliwatan mga kaliwat gikan sa Israel:
62 Os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e quarenta e dois.
ang mga kaliwat ni Delaya, ang mga kaliwat ni Tobia, ug ang mga kaliwat ni Nekoda, 642.
63 E dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Coz, os filhos de Barzilai, o qual tomara mulher das filhas de Barzilai, o gileadita, e chamou-se pelo nome delas.
Kadtong gikan sa mga pari: ang mga kaliwat ni Habaya, Hakoz, ug Barzilai nga mikuha sa iyang asawa gikan sa mga anak nga babaye ni Barzilai nga taga-Gilead ug gitawag sa ilang mga pangalan).
64 Estes buscaram seu registro de genealogias, porém não se achou; por isso, como impuros, foram excluídos do sacerdócio.
Gipangita nila ang ilang mga listahan sumala niadtong mga nalista subay sa ilang kaliwatan, apan dili nila kini makaplagan, busa wala sila gilakip sa pagkapari ug giila sila nga hugaw.
65 E o governador lhes disse que não comessem das coisas mais santas, até que houvesse sacerdote com Urim e Tumim.
Unya miingon ang gobernador kanila nga kinahanglan nga dili sila tugotan sa pagkaon sa bahin sa pari nga gikan sa mga halad hangtod nga mouyon ang pari sa Urim ug Tumim.
66 Toda esta congregação junta era quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
Ang tibuok panagtigom miabot ug 42, 360,
67 Exceto seus servos e suas servas, que eram sete mil trezentos e trinta e sete; e tinham duzentos e quarenta e cinco cantores e cantoras.
gawas sa ilang mga lalaki ug mga babaye nga sulugoon, nga mga 7, 337. Aduna silay 245 ka mag-aawit nga mga lalaki ug babaye.
68 Seus cavalos, setecentos e trinta e seis; seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
Ang ilang mga kabayo miabot ug 736 ang kadaghanon, ang ilang mga mula, 245,
69 Os camelos, quatrocentos e trinta e cinco; asnos, seis mil setecentos e vinte.
ang ilang mga kamelyo, 435, ug ang ilang mga asno, 6, 720.
70 E alguns dos chefes das famílias fizeram doações para a obra. O governador deu para o tesouro mil dracmas de ouro, cinquenta bacias, e quinhentas trinta vestes sacerdotais.
Ang pipila gikan sa mga pangulo sa pamilya sa mga katigulangan naghatag ug mga gasa alang sa buluhaton. Ang gobernador mihatag ngadto sa panudlanan ug usa ka libo nga darics nga bulawan, 50 ka mga palanggana, ug 530 ka parianong mga bisti.
71 E [alguns] dos chefes das famílias deram para o tesouro da obra, vinte mil dracmas de ouro, e duas mil e duzentas libras de prata.
Ang pipila sa mga pangulo sa pamilya sa mga katigulangan mihatag ngadto sa panudlanan alang sa pagtrabaho ug 20, 000 ka darics nga bulawan ug 2, 200 ka mina nga plata.
72 E o que o resto do povo deu foi vinte mil dracmas de ouro, duas mil libras de prata, e sessenta e sete vestes sacerdotais.
Ang nahibiling katawhan mihatag ug 20, 000 ka darics nga bulawan, ug 2, 000 ka mga mina nga plata, ug 67 ka parianong mga bisti.
73 E os sacerdotes, os Levitas, e os porteiros, os cantores, os do povo, os servos do templo, e todo Israel, habitaram em suas cidades. E vindo o mês sétimo, estando os filhos de Israel em suas cidades,
Busa ang mga pari, mga Levita, ang mga magbalantay sa ganghaan, ang mga mag-aawit, ang pipila sa mga tawo, ang sulugoon sa templo, ug ang tanang mga Israel nagpuyo sa ilang mga siyudad. Sa ika-pitong bulan ang katawhan sa Israel napahiluna na sa ilang mga siyudad.”