< Lamentações de Jeremias 5 >

1 Lembra-te, SENHOR, do que tem nos acontecido; presta atenção e olha nossa humilhação.
Emlékezzél meg, mi lett velünk, tekintsd és nézd gyalázatunkat!
2 Nossa herança passou a ser de estrangeiros, nossas casas de forasteiros.
Birtokunk átszállt idegenekre, házaink külföldiekre.
3 Órfãos somos sem pai, nossas mães são como viúvas.
Árvák lettünk, apátlanok, anyáink mintegy özvegyek.
4 Bebemos nossa água por dinheiro; nossa lenha temos que pagar.
Vizünket pénzért ittuk, fát díjon szerzünk.
5 Perseguição sofremos sobre nossos pescoços; estamos cansados, mas não temos descanso.
Nyakunkon üldöztek minket, elfáradtunk, nem adatott pihennünk.
6 Nós nos rendemos aos egípcios e aos assírios para nos saciarmos de pão.
Egyiptomnak adtunk kezet, Assúrnak, hogy jóllakjunk kenyérrel.
7 Nossos pais pecaram, e não existem mais; porém nós levamos seus castigos.
Atyáink vétkeztek és nincsenek, mi pedig bűneiket hordoztuk.
8 Servos passaram a nos dominar; ninguém há que [nos] livre de suas mãos.
Szolgák uralkodnak rajtunk, nincs ki kezökből kiszabadítana.
9 Com risco de vida trazemos nosso pão, por causa da espada do deserto.
Lelkünk árán szerezzük kenyerünket a pusztának kardja miatt.
10 Nossa pele se tornou negra como um forno, por causa do ardor da fome.
Bőrünk megfeketélett mint a kemencze az éhség forrósága miatt.
11 Abusaram das mulheres em Sião, das virgens nas cidades de Judá.
Asszonyokat bántalmaztak Cziónban, hajadonokat Jehúda városaiban.
12 Os príncipes foram enforcados por sua mãos; não respeitaram as faces dos velhos.
Vezérek akasztattak fel kezük által, vének arcza nem tiszteltetett.
13 Levaram os rapazes para moer, e os moços caíram debaixo da lenha [que carregavam].
Ifjak malmot hordtak és fiuk a fában botlottak meg.
14 Os anciãos deixaram de [se sentarem] junto as portas, os rapazes de suas canções.
Vének eltüntek a kapuból, ifjak az ő daluktól.
15 Acabou a alegria de nosso coração; nossa dança se tornou em luto.
Eltünt szivünk vigalma, gyászra fordult körtánczunk.
16 Caiu a coroa de nossa cabeça; ai agora de nós, porque pecamos.
Leesett fejünk koronája, oh jaj nekünk, hogy vétkeztünk.
17 Por isso nosso coração ficou fraco, por isso nossos olhos escureceram;
Ezért lett sínylővé a szivünk, ezek miatt sötétültek el szemeink:
18 Por causa do monte de Sião, que está desolado; raposas andam nele.
Czión hegyéért, hogy elpusztult, rókák kószálnak rajta.
19 Tu, SENHOR, permanecerás para sempre; [e] teu trono de geração após geração.
Te, Örökkévaló, székelsz örökre, trónod nemzedékre meg nemzedékre.
20 Por que te esquecerias de nós para sempre e nos abandonarias por tanto tempo?
Miért felejtesz el bennünket mindig, elhagysz minket hosszú időkre?
21 Converte-nos, SENHOR, a ti, e seremos convertidos; renova o nossos dias como antes;
Téríts bennünket magadhoz, hogy megtérjünk, újítsd meg napjainkat mint hajdanta.
22 A não ser que tenhas nos rejeitado totalmente, e estejas enfurecido contra nós ao extremo.
Avagy végkép elvetettél minket, olyannyira haragudtál ránk!

< Lamentações de Jeremias 5 >