< 34 >

1 Eliú respondeu mais, dizendo:
Then Elihu continued:
2 Ouvi, vós sábios, minhas palavras; e vós, inteligentes, dai-me ouvidos.
“Hear my words, O wise men; give ear to me, O men of learning.
3 Porque o ouvido prova as palavras, assim como o paladar experimenta a comida.
For the ear tests words as the mouth tastes food.
4 Escolhamos para nós o que é correto, [e] conheçamos entre nós o que é bom.
Let us choose for ourselves what is right; let us learn together what is good.
5 Pois Jó disse: Eu sou justo, e Deus tem me tirado meu direito.
For Job has declared, ‘I am righteous, yet God has deprived me of justice.
6 Por acaso devo eu mentir quanto ao meu direito? Minha ferida é dolorosa mesmo que eu não tenha transgressão.
Would I lie about my case? My wound is incurable, though I am without transgression.’
7 Que homem há como Jó, que bebe o escárnio como água?
What man is like Job, who drinks up derision like water?
8 E que caminha na companhia dos que praticam maldade, e anda com homens perversos?
He keeps company with evildoers and walks with wicked men.
9 Porque disse: De nada aproveita ao homem agradar-se em Deus.
For he has said, ‘It profits a man nothing that he should delight in God.’
10 Portanto vós, homens de bom-senso, escutai-me; longe de Deus esteja a maldade, e do Todo- Poderoso a perversidade!
Therefore listen to me, O men of understanding. Far be it from God to do wrong, and from the Almighty to act unjustly.
11 Porque ele paga ao ser humano [conforme] sua obra, e faz a cada um conforme o seu caminho.
For according to a man’s deeds He repays him; according to a man’s ways He brings consequences.
12 Certamente Deus não faz injustiça, e o Todo-Poderoso não perverte o direito.
Indeed, it is true that God does not act wickedly, and the Almighty does not pervert justice.
13 Quem o pôs para administrar a terra? E quem dispôs a todo o mundo?
Who gave Him charge over the earth? Who appointed Him over the whole world?
14 Se ele tomasse a decisão, e recolhesse para si seu espírito e seu fôlego,
If He were to set His heart to it and withdraw His Spirit and breath,
15 Toda carne juntamente expiraria, e o ser humano se tornaria em pó.
all flesh would perish together and mankind would return to the dust.
16 Se pois há [em ti] entendimento, ouve isto: dá ouvidos ao som de minhas palavras.
If you have understanding, hear this; listen to my words.
17 Por acaso quem odeia a justiça poderá governar? E condenarás tu ao Poderoso Justo?
Could one who hates justice govern? Will you condemn the just and mighty One,
18 Pode, por acaso, o rei ser chamado de vil, [e] os príncipes de perversos?
who says to kings, ‘You are worthless!’ and to nobles, ‘You are wicked,’
19 [Quanto menos] a aquele que não faz acepção de pessoas de príncipes, nem valoriza mais o rico que o pobre! Pois todos são obras de suas mãos.
who is not partial to princes and does not favor rich over poor? For they are all the work of His hands.
20 Em um momento morrem; e à meia noite os povos são sacudidos, e passam; e o poderoso será tomado sem ação humana.
They die in an instant, in the middle of the night. The people convulse and pass away; the mighty are removed without human hand.
21 Porque seus olhos estão sobre os caminhos do homem, e ele vê todos os seus passos.
For His eyes are on the ways of a man, and He sees his every step.
22 Não há trevas nem sombra de morte em que os que praticam maldade possam se esconder.
There is no darkness or deep shadow where the workers of iniquity can hide.
23 Pois ele não precisa observar tanto ao homem para que este possa entrar em juízo com Deus.
For God need not examine a man further or have him approach for judgment.
24 Ele quebranta aos fortes sem [precisar de] investigação, e põe outros em seu lugar.
He shatters the mighty without inquiry and sets up others in their place.
25 Visto que ele conhece suas obras, de noite os trastorna, e ficam destroçados.
Therefore, He recognizes their deeds; He overthrows them in the night and they are crushed.
26 Ele os espanca à vista pública por serem maus.
He strikes them for their wickedness in full view,
27 Pois eles se desviaram de segui-lo, e não deram atenção a nenhum de seus caminhos.
because they turned aside from Him and had no regard for any of His ways.
28 Assim fizeram com que viesse a ele o clamor do pobre, e ele ouvisse o clamor dos aflitos.
They caused the cry of the poor to come before Him, and He heard the outcry of the afflicted.
29 E se ele ficar quieto, quem [o] condenará? Se ele esconder o rosto, quem o olhará? [Ele está] quer sobre um povo, quer sobre um único ser humano,
But when He remains silent, who can condemn Him? When He hides His face, who can see Him? Yet He watches over both man and nation,
30 Para que a pessoa hipócrita não reine, [e] não haja ciladas ao povo.
that godless men should not rule or lay snares for the people.
31 Por que [não tão somente] se diz: Suportei [teu castigo] não farei mais o que é errado;
Suppose someone says to God, ‘I have endured my punishment; I will offend no more.
32 Ensina-me o que não vejo; se fiz alguma maldade, nunca mais a farei?
Teach me what I cannot see; if I have done wrong, I will not do it again.’
33 Será a recompensa da parte dele como tu queres, para que a recuses? És tu que escolhes, e não eu; o que tu sabes, fala.
Should God repay you on your own terms when you have disavowed His? You must choose, not I; so tell me what you know.
34 As pessoas de entendimento dirão comigo, e o homem sábio me ouvirá;
Men of understanding will declare to me, and the wise men who hear me will say:
35 Jó não fala com conhecimento, e a suas palavras falta prudência.
‘Job speaks without knowledge; his words lack insight.’
36 Queria eu que Jó fosse provado até o fim, por causa de suas respostas comparáveis a de homens malignos.
If only Job were tried to the utmost for answering like a wicked man.
37 Pois ao seu pecado ele acrescentou rebeldia; ele bate as mãos [de forma desrespeitosa] entre nós, e multiplica suas palavras contra Deus.
For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us and multiplies his words against God.”

< 34 >