< Jó 28 >
1 Certamente há minas para a prata, e o ouro lugar onde o derretem.
Máť zajisté stříbro prameny své, a zlato místo k přehánění.
2 O ferro é tirado do solo, e da pedra se funde o cobre.
Železo z země vzato bývá, a kámen rozpuštěný dává měď.
3 O [homem] põe fim às trevas, e investiga em toda extremidade, as pedras que estão na escuridão e nas mais sombrias trevas.
Cíl ukládá temnostem, a všelikou dokonalost člověk vystihá, kámen mrákoty a stínu smrti.
4 Abre um poço onde não há morador, lugares esquecidos por quem passa a pé; pendurados longe da humanidade, vão de um lado para o outro.
Protrhuje se řeka na obyvatele, tak že ji nemůže žádný přebřesti, a svozována bývá uměním smrtelného člověka, i odchází.
5 Da terra o pão procede, e por debaixo ela é transformada como que pelo fogo.
Z země vychází chléb, ačkoli pod ní jest něco rozdílného, podobného k ohni.
6 Suas pedras são o lugar da safira, e contém pó de ouro.
V některé zemi jest kamení zafirové a prach zlatý,
7 A ave de rapina não conhece essa vereda; os olhos do falcão não a viram.
K čemuž stezky nezná žádný pták, aniž ji spatřilo oko luňáka,
8 Os filhotes de animais ferozes nunca a pisaram, nem o feroz leão passou por ela.
Kteréž nešlapala mladá zvěř, aniž šel po ní lev.
9 [O homem] põe sua mão no rochedo, e revolve os montes desde a raiz.
K škřemeni vztahuje ruku svou, a z kořene převrací hory.
10 Cortou canais pelas rochas, e seus olhos veem tudo o que é precioso.
Z skálí vyvodí potůčky, a všecko, což jest drahého, spatřuje oko jeho.
11 Ele tapa os rios desde suas nascentes, e faz o oculto sair para a luz.
Vylévati se řekám zbraňuje, a tak cožkoli skrytého jest, na světlo vynáší.
12 Porém onde se achará a sabedoria? E onde está o lugar da inteligência?
Ale moudrost kde nalezena bývá? A kde jest místo rozumnosti?
13 O ser humano não conhece o valor dela, nem ela é achada na terra dos viventes.
Neví smrtelný člověk ceny její, aniž bývá nalezena v zemi živých.
14 O abismo diz: Não está em mim; E o mar diz: Nem comigo.
Propast praví: Není ve mně, moře také dí: Není u mne.
15 Nem por ouro fino se pode comprar, nem se pesar em troca de prata.
Nedává se zlata čistého za ni, aniž odváženo bývá stříbro za směnu její.
16 Não pode ser avaliada com ouro de Ofir, nem com ônix precioso, nem com safira.
Nemůže býti ceněna za zlato z Ofir, ani za onychin drahý a zafir.
17 Não se pode comparar com ela o ouro, nem o cristal; nem se pode trocar por joia de ouro fino.
Nevrovná se jí zlato ani drahý kámen, aniž směněna býti může za nádobu z ryzího zlata.
18 De coral nem de quartzo não se fará menção; porque o preço da sabedoria é melhor que o de rubis.
Korálů pak a perel se nepřipomíná; nebo nabytí moudrosti dražší jest nad klénoty.
19 O topázio de Cuxe não se pode comparar com ela; nem pode ser avaliada com o puro ouro fino.
Není jí rovný v ceně smaragd z Mouřenínské země, aniž za čisté zlato může ceněna býti.
20 De onde, pois, vem a sabedoria? E onde está o lugar da inteligência?
Odkudž tedy moudrost přichází? A kde jest místo rozumnosti?
21 Porque encoberta está aos olhos de todo vivente, e é oculta a toda ave do céu.
Poněvadž skryta jest před očima všelikého živého, i před nebeským ptactvem ukryta jest.
22 O perdição e a morte dizem: Com nossos ouvidos ouvimos sua fama.
Zahynutí i smrt praví: Ušima svýma slyšely jsme pověst o ní.
23 Deus entende o caminho dela, e ele conhece seu lugar.
Sám Bůh rozumí cestě její, a on ví místo její.
24 Porque ele enxerga até os confins da terra, e vê tudo [o que há] debaixo de céus.
Nebo on končiny země spatřuje, a všecko, což jest pod nebem, vidí,
25 Quando ele deu peso ao vento, e estabeleceu medida para as águas;
Tak že větru váhu dává, a vody v míru odvažuje.
26 Quando ele fez lei para a chuva, e caminho para o relâmpago dos trovões,
On též vyměřuje dešti právo, i cestu blýskání hromů.
27 Então ele a viu, e relatou; preparou-a, e também a examinou.
Hned tehdáž viděl ji, a rozhlásil ji, připravil ji, a vystihl ji.
28 E disse ao homem: Eis que o temor ao Senhor é a sabedoria, e o desviar-se do mal [é] a inteligência.
Èlověku pak řekl: Aj, bázeň Páně jest moudrost, a odstoupiti od zlého rozumnost.