< 25 >

1 Então Bildade, o suíta, respondeu, dizendo:
Därefter tog Bildad från Sua till orda och sade:
2 O domínio e o temor estão com ele; ele faz paz em suas alturas.
Hos honom är väldighet och förskräckande makt, hos honom, som skapar frid i sina himlars höjd.
3 Por acaso suas tropas têm número? E sobre quem não se levanta sua luz?
Vem finnes, som förmår räkna hans skaror? Och vem överstrålas ej av hans ljus?
4 Como, pois, o ser humano seria justo para com Deus? E como seria puro aquele que nasce de mulher?
Huru skulle då en människa kunna hava rätt mot Gud eller en av kvinna född kunna befinnas ren?
5 Eis que até a luz não tem brilho; nem as estrelas são puras diante de seus olhos.
Se, ej ens månen skiner nog klart, ej ens stjärnorna äro rena i hans ögon;
6 Quanto menos o ser humano, que é uma larva, e o filho de homem, que é um verme.
huru mycket mindre då människan, det krypet, människobarnet, den masken!

< 25 >