< 25 >

1 Então Bildade, o suíta, respondeu, dizendo:
Then responded Bildad the Shuhite, and said: —
2 O domínio e o temor estão com ele; ele faz paz em suas alturas.
Dominion and dread, are with him, who causeth prosperity among his lofty ones;
3 Por acaso suas tropas têm número? E sobre quem não se levanta sua luz?
Is there any number to his troops? And upon whom ariseth not his light?
4 Como, pois, o ser humano seria justo para com Deus? E como seria puro aquele que nasce de mulher?
How then shall, a mortal, be just with GOD? Or how shall he be pure who is born of a woman?
5 Eis que até a luz não tem brilho; nem as estrelas são puras diante de seus olhos.
Look as far as the moon, and it is not clear, and, the stars, are not bright in his eyes!
6 Quanto menos o ser humano, que é uma larva, e o filho de homem, que é um verme.
How much less a mortal who is a creeping thing? Or a son of the earth-born who is a worm?

< 25 >