< 25 >

1 Então Bildade, o suíta, respondeu, dizendo:
Eka Bildad ja-Shua nodwoko Ayub niya,
2 O domínio e o temor estão com ele; ele faz paz em suas alturas.
“Loch gi luor gin mag Nyasaye; okelo kwe e piny koa e polo.
3 Por acaso suas tropas têm número? E sobre quem não se levanta sua luz?
Bende nitiere ngʼama nyalo kwano jolweny mag Nyasaye? En ngʼa ma ok nyal neno ler Nyasaye karieny?
4 Como, pois, o ser humano seria justo para com Deus? E como seria puro aquele que nasce de mulher?
Ka en kamano, to ere kaka dhano dibed ngʼat makare e nyim Nyasaye? Koso ere kaka dhano ma dhako onywolo nyalo bedo maler?
5 Eis que até a luz não tem brilho; nem as estrelas são puras diante de seus olhos.
To ka kata mana dwe ema ok rieny maler bende kata mana sulwe ok ler e wangʼe,
6 Quanto menos o ser humano, que é uma larva, e o filho de homem, que é um verme.
to koro ere kaka dhano ma kudni akudani dichal e nyime?”

< 25 >