< 13 >

1 Eis que meus olhos têm visto tudo [isto]; meus ouvidos o ouviram, e entenderam.
“Mʼani ahunu yeinom nyinaa, mʼaso ate, na ate aseɛ nso.
2 Assim como vós o sabeis, eu também o sei; não sou inferior a vós.
Deɛ wonim no, me nso menim; wo nsene me.
3 Mas eu falarei com o Todo-Poderoso, e quero me defender para com Deus.
Nanso mepɛ sɛ mekasa kyerɛ Otumfoɔ no na me ne Onyankopɔn toatoa adwene wɔ mʼasɛm ho.
4 Pois na verdade vós sois inventores de mentiras; todos vós sois médicos inúteis.
Mode atorɔ mmom na afɔre me ho; mo nyinaa moyɛ ayaresafoɔ a mo ho nni mfasoɔ!
5 Bom seria se vos calásseis por completo, pois seria sabedoria de vossa parte.
Sɛ mobɛyɛ komm koraa a ɛno na ɛbɛyɛ nyansa ama mo!
6 Ouvi agora meu argumento, e prestai atenção aos argumentos de meus lábios.
Afei montie mʼano asɛm; montie mʼanoyie.
7 Por acaso falareis perversidade por Deus, e por ele falareis engano?
Mobɛka amumuyɛsɛm ama Onyankopɔn anaa? Mobɛka nnaadaasɛm ama no anaa?
8 Fareis acepção de sua pessoa? Brigareis em defesa de Deus?
Mobɛkyea mo aso ama no? Mobɛka Onyankopɔn asɛm ama no anaa?
9 Seria bom [para vós] se ele vos investigasse? Enganareis a ele como se engana a algum homem?
Sɛ ɔhwehwɛ mo mu a, ɛbɛsi mo yie anaa? Mobɛtumi adaadaa no sɛdeɛ modaadaa nnipa no anaa?
10 Certamente ele vos repreenderá, se em oculto fizerdes acepção de pessoas.
Sɛ mokyeaa mo aso wɔ kɔkoam a, sɛdeɛ ɛteɛ biara, ɔbɛka mo anim.
11 Por acaso a majestade dele não vos espantará? E o temor dele não cairá sobre sobre vós?
Nʼanimuonyam mmɔ mo hu anaa? Ne ho suro nntɔ mo so anaa?
12 Vossos conceitos são provérbios de cinzas; vossas defesas são como defesas de lama.
Mo kasatɔmmɛ yɛ mmɛbuo a ɛte sɛ nsõ; mo anoyie yɛ dɔteɛ.
13 Calai-vos diante de mim, e eu falarei; e venha sobre mim o que vier.
“Monyɛ dinn, na menkasa; na deɛ ɛbɛyɛ me biara mmra me so.
14 Por que tiraria eu minha carne com meus dentes, e poria minha alma em minha mão?
Adɛn enti na mede me ho to amaneɛ mu na mede me nkwa to me nsam?
15 Eis que, ainda que ele me mate, nele esperarei; porém defenderei meus caminhos diante dele.
Ɛwom sɛ ɔkumm me deɛ, nanso ne so na mʼani bɛda; ampa ara mɛdi mʼakwan ho adanseɛ wɔ nʼanim.
16 Ele mesmo será minha salvação; pois o hipócrita não virá perante ele.
Nokorɛm, yei na ɛbɛyɛ me nkwagyeɛ, ɛfiri sɛ deɛ ɔnsuro Onyankopɔn no rentumi nkɔ nʼanim!
17 Ouvi com atenção minhas palavras, e com vossos ouvidos minha declaração.
Montie me nsɛm yi yie; monyɛ aso mma deɛ meka.
18 Eis que já tenho preparado minha causa; sei que serei considerado justo.
Afei a masiesie me nkurobɔ yi, menim sɛ mɛdi bem.
19 Quem é o que brigará comigo? Pois então eu me calaria e morreria.
Obi bɛtumi abɔ me kwaadu anaa? Sɛ ɛte saa deɛ a, anka mɛyɛ komm na mawu.
20 Somente duas coisas não faças comigo; então eu não me esconderei de teu rosto:
“Ao Onyankopɔn, yɛ saa nneɛma mmienu yi pɛ ma me, na afei meremfa me ho nsuma wo:
21 Afasta tua mão de sobre mim, e teu terror não me espante.
Yi wo nsa firi me so kɔ akyirikyiri, na gyae wo ho hu a wode hunahuna me no.
22 Chama, e eu responderei; ou eu falarei, e tu me responde.
Afei samena me na mɛba, anaa ma menkasa na bua me.
23 Quantas culpas e pecados eu tenho? Faze-me saber minha transgressão e meu pecado.
Mfomsoɔ ne bɔne dodoɔ ahe na mayɛ? Kyerɛ me me mfomsoɔ ne me bɔne.
24 Por que escondes teu rosto, e me consideras teu inimigo?
Adɛn enti na wode wʼanim asie me na wodwene sɛ meyɛ wo ɔtamfoɔ?
25 Por acaso quebrarás a folha arrebatada [pelo vento]? E perseguirás a palha seca?
Wobɛyɛ ahahan a mframa rebɔ no ayayadeɛ anaa? Wobɛtaa ntɛtɛ a awoɔ anaa?
26 Por que escreves contra mim amarguras, e me fazes herdar as transgressões de minha juventude?
Wotwerɛ soboɔ a ɛyɛ yea tia me, na woka me mmabunuberɛ mu bɔne nyinaa gu me so.
27 Também pões meus pés no tronco, e observas todos os meus caminhos. Tu pões limites às solas dos meus pés.
Wode nkyehoma gu me nan; wohwɛ mʼanammɔnkwan nyinaa so yie na wode ahyɛnsodeɛ ayeyɛ mʼanammɔn mu.
28 Eu me consumo como a podridão, como uma roupa que a traça rói.
“Enti onipa nkwa sa te sɛ biribi a aporɔ, te sɛ atadeɛ a nweweboa adie.

< 13 >