< Esdras 2 >

1 Estes são os filhos da província que subiram do cativeiro, dos transportados que Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha transportado para a Babilônia, e que voltaram a Jerusalém e a Judá, cada um para sua cidade;
Сии же суть сынове страны, иже взыдоша от плена преселения, ихже пресели Навуходоносор царь Вавилонский в Вавилон: и возвратишася во Иерусалим и Иудею кийждо муж во град свой.
2 Os quais vieram com Zorobabel, Jesua, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. O registro dos homens do povo de Israel:
Иже приидоша с Зоровавелем: Иисус, Неемиа, Сараиа, Реелиа, Мардохей, Валасан, Масфар, Вагуй, Реум, Ваана. Сие число мужем людий Израилевых:
3 Os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois;
сынове Фаресовы две тысящы сто седмьдесят и два,
4 Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois;
сынове Сафатиевы триста седмьдесят два,
5 Os filhos de Ara, setecentos e setenta e cinco;
сынове Аресовы седмь сот седмьдесят пять,
6 Os filhos de Paate-Moabe, dos descendentes de Jesua e Joabe, dois mil oitocentos e doze;
сынове Фааф-Моавли от сынов Иисуевух и Иоавлих две тысящы осмь сот дванадесять,
7 Os filhos de Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro;
сынове Еламли тысяща двести пятьдесят четыри,
8 Os filhos de Zatu, novecentos e quarenta e cinco;
сынове Зафуевы девять сот четыредесять пять,
9 Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta;
сынове Закхани седмь сот шестьдесят,
10 Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois;
сынове Вануевы шесть сот четыредесять два,
11 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três;
сынове Ваваевы шесть сот двадесять три,
12 Os filhos de Azgade, mil duzentos e vinte e dois;
сынове Авгадовы тысяща двести двадесять два,
13 Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e seis;
сынове Адоникамовы шесть сот шестьдесят шесть,
14 Os filhos de Bigvai, dois mil e cinquenta e seis;
сынове Вагуевы две тысящы пятьдесят шесть,
15 Os filhos de Adim, quatrocentos e cinquenta e quatro;
сынове Адины четыриста пятьдесят четыри,
16 Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito;
сынове Атировы, иже бяху от Езекии, девятьдесят осмь,
17 Os filhos de Bezai, trezentos e vinte e três;
сынове Вассуевы триста двадесять три,
18 Os filhos de Jora, cento e doze;
сынове Иоравовы сто дванадесять,
19 Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três;
сынове Асумли двести двадесять три,
20 Os filhos de Gibar, noventa e cinco;
сынове Гаверовы девятьдесят пять,
21 Os filhos de Belém, cento e vinte e três;
сынове Вефлаемли сто двадесять три,
22 Os homens de Netofá, cinquenta e seis;
сынове Нетофаевы пятьдесят шесть,
23 Os homens de Anatote, cento e vinte e oito;
сынове Анафофовы сто двадесять осмь,
24 Os filhos de Azmavete, quarenta e dois;
сынове Азмофовы четыредесять три,
25 Os filhos de Quiriate-Jearim, Quefira, e Beerote, setecentos e quarenta e três;
сынове Кариафиаримли, Хафира и Вироф, седмь сот четыредесять три,
26 Os filhos de Ramá e Geba, seiscentos e vinte e um;
сынове от Рамы и Гаваи шесть сот двадесять един,
27 Os homens de Micmás, cento e vinte e dois;
мужей Махмаских сто двадесять два,
28 Os homens de Betel e Ai, duzentos e vinte e três;
мужей Вефилских и Гайских четыреста двадесять три,
29 Os filhos de Nebo, cinquenta e dois;
сынове от Навы пятьдесят два,
30 Os filhos de Magbis, cento e cinquenta e seis;
сынове Магевисовы сто пятьдесят шесть,
31 Os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro;
сынове Иламаровы тысяща двести пятьдесят четыри,
32 Os filhos de Harim, trezentos e vinte;
сынове Ирамли триста двадесять,
33 Os filhos de Lode, Hadide, e Ono, setecentos e vinte e cinco;
сынове Лиддоновы, Лодадидовы и Оновы седмь сот двадесять пять,
34 Os filhos de de Jericó, trezentos e quarenta e cinco;
сынове Иерихони триста четыредесять пять,
35 Os filhos de Senaá, três mil seiscentos e trinta;
сынове Сеннааевы три тысящы шесть сот тридесять.
36 Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três;
Священницы же: сынове Иедуевы в дому Иисуеве девять сот седмьдесят три,
37 Os filhos de Imer, mil e cinquenta e dois;
сынове Еммировы тысяща пятьдесят два,
38 Os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete;
сынове Фассуровы тысяща двести четыредесять седмь,
39 Os filhos de Harim, mil e dezessete.
сынове Иремли тысяща седмьнадесять.
40 Os Levitas: os filhos de Jesua e de Cadmiel, dos filhos de Hodavias, setenta e quatro.
Левити же сынове Иисуевы и Кадмиили от сынов Одуиевых седмьдесят четыри.
41 Os cantores: os filhos de Asafe, cento e vinte e oito.
Певцы же сынове Асафовы сто двадесять осмь.
42 Os filhos dos porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai; ao todo, cento e trinta e nove.
Сынове дверников: сынове Селлумли, сынове Атироы, сынове Телмоновы, сынове Акувовы, сынове Атитовы, сынове Соваиевы, всех сто тридесять девять.
43 Os servos do templo: os filhos de Zia, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
Нафинее: сынове Суавли, сынове Суфатовы, сынове Тавваофли,
44 Os filhos de Queros, os filhos de Sia, os filhos de Padom;
сынове Кирасовы, сынове Сирсавли, сынове Фадонины,
45 Os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Acube;
сынове Лавановы, сынове Агавовы, сынове Акувовы,
46 Os filhos de Hagabe, os filhos de Sanlai, os filhos de Hanã;
сынове Агавовы, сынове Селамиины, сынове Анановы,
47 Os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, os filhos de Reaías;
сынове Геддилины, сынове Гааровы, сынове Раиаевы,
48 Os filhos de Rezim, os filhos de Necoda, os filhos de Gazão;
сынове Расоновы, сынове Некодовы, сынове Газемли,
49 Os filhos de Uzá, os filhos de Paseia, os filhos de Besai;
сынове Азоковы, сынове Фасиевы, сынове Расиины,
50 Os filhos de Asná, os filhos de Meunim, os filhos de Nefusim;
сынове Асенаевы, сынове Мунниновы, сынове Нефусимли,
51 Os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur;
сынове Ваквуковы, сынове Акуфаевы, сынове Ануровы,
52 Os filhos de Baslute, os filhos de Meída, os filhos de Harsa;
сынове Васалофовы, сынове Мидановы, сынове Арсановы,
53 Os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Temá;
сынове Варкосовы, сынове Сисарины, сынове Фемавли,
54 Os filhos de Nesias, os filhos de Hatifa.
сынове Нафиевы, сынове Атифовы.
55 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Peruda;
Сынове слуг Соломоновых: сынове Сотаевы, сынове Сефирины, сынове Фадуровы,
56 Os filhos de Jaala, o filhos de Darcom, os filhos de Gidel;
сынове Иеалаевы, сынове Дерконовы, сынове Геддилины,
57 Os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim, os filhos de Ami.
сынове Сафатиевы, сынове Аттилевы, сынове Фахерафовы, сынове Асевоимли, сынове Имеевы:
58 Todos os servos do templo, e filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
вси нафанимовы и сынове слуг Соломоновых триста девятьдесят два.
59 Também estes subiram de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã, e Imer, porém não puderam mostrar a família de seus pais, nem sua linhagem, se eram de Israel:
И сии, иже восхождаху от Фелмелеха, Фелариса, Херув, Идан, Еммир, и не могоша сказати дому отечества своего и семене своего, от Израиля ли быша:
60 Os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e cinquenta e dois.
сынове Далаиевы, сынове Товиевы, сынове Некодаевы, шесть сот пятьдесят два:
61 E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Coz, os filhos de Barzilai, o qual tomou mulher das filhas de Barzilai gileadita, e foi chamado pelo nome delas.
и от сынов священнических сынове Оваиевы, сынове Аккусовы, сынове Верзеллаевы, иже поя от дщерей Верзеллаа Галаадитина жену и наречеся именем их:
62 Estes buscaram seu registro de genealogias, mas não foi achado; por isso foram rejeitados do sacerdócio.
тии искаша писания роду своему и не обретоша, и изгнани суть от священства.
63 E o governador lhes mandou que não comessem das coisas sagradas, até que houvesse sacerdote com Urim e Tumim.
И рече Аферсафа им, да не ядят от святаго святых, дондеже востанет священник со изявлением и истиною.
64 Toda esta congregação junta foi quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
Все же множество купно яко четыри тмы две тысящы триста шестьдесят,
65 Sem seus servos e servas, os quais foram sete mil trezentos trinta e sete; também tinham duzentos cantores e cantoras.
кроме рабов их и рабынь их, сих седмь тысящ триста тридесять седмь: и сии певцы и певницы двести.
66 Seus cavalos foram setecentos e trinta e seis; seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
Коней их седмь сот тридесять шесть, мсков их двести четыредесять пять,
67 Seus camelos, quatrocentos trinta e cinco; asnos, seis mil setecentos e vinte.
велблюдов их четыреста тридесять пять, ослов их шесть тысящ седмь сот двадесять.
68 E [alguns] dos chefes de famílias, quando vieram à casa do SENHOR que estava em Jerusalém, deram ofertas voluntárias para a casa de Deus, para [a] reconstruírem em seu lugar.
И от князей отечеств, егда вхождаху тии в церковь Господню, яже во Иерусалиме, добровольно принесоша в дом Божий, поставити его на основании его:
69 Conforme sua capacidade deram ao tesouro da obra sessenta e uma mil dracmas de ouro, cinco mil libras de prata, e cem vestes sacerdotais.
по силе своей даша в росход дела, злата драхм шестьдесят тысящ и тысящу, и сребра мнас пять тысящ, и одеяний священнических сто.
70 E os sacerdotes, os Levitas, os do povo, os cantores, os porteiros e os servos do templo, habitaram em suas cidades; como também todo Israel em suas cidades.
И седоша священницы и левити, и иже от людий, и певцы и дверницы и нафинимляне во градех своих, и весь Израиль во градех своих.

< Esdras 2 >