< 1 Crônicas 8 >

1 Benjamim gerou a Belá seu primogênito, Asbel o segundo, Aará o terceiro,
ובנימן הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי׃
2 Noá o quarto, e Rafa o quinto.
נוחה הרביעי ורפא החמישי׃
3 E os filhos de Belá foram: Adar, Gera, Abiúde,
ויהיו בנים לבלע אדר וגרא ואביהוד׃
4 Abisua, Naamã, Aoá,
ואבישוע ונעמן ואחוח׃
5 Gera, Sefufá, e Hurão.
וגרא ושפופן וחורם׃
6 E estes foram os filhos de Eúde, os quais foram os cabeças das famílias dos moradores em Geba, que foram levados cativos a Manaate:
ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת׃
7 Naamã, Aías, e Gera; este os levou cativos, e gerou a Uzá e a Aiúde.
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד׃
8 E Saaraim gerou filhos na terra de Moabe, depois que deixou a suas mulheres Husim e Baara.
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם חושים ואת בערא נשיו׃
9 De sua mulher Hodes ele gerou a Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
ויולד מן חדש אשתו את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם׃
10 Jeús, Saquias, e Mirma. Estes foram seus filhos, cabeças de famílias.
ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות׃
11 E de Husim ele gerou a Abitube, e a Elpaal.
ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל׃
12 E os filhos de Elpaal foram: Héber, Misã, Semede (o qual edificou a Ono e a Lode com suas aldeias),
ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה׃
13 Assim como Berias, e Sema, que foram cabeças das famílias dos moradores de Aijalom, os quais afugentaram aos moradores de Gate.
וברעה ושמע המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת׃
14 E Aiô, Sasaque, Jeremote,
ואחיו ששק וירמות׃
15 Zebadias, Arade, Eder;
וזבדיה וערד ועדר׃
16 Micael, Ispa, e Joá, foram filhos de Berias.
ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה׃
17 E Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר׃
18 Ismerai, Izlias, e Jobabe, foram filhos de Elpaal.
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל׃
19 E Jaquim, Zicri, Zabdi,
ויקים וזכרי וזבדי׃
20 Elioenai, Ziletai, Eliel,
ואליעני וצלתי ואליאל׃
21 Adaías, Beraías, e Sinrate, foram filhos de Simei.
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי׃
22 E Ispã, Héber, Eliel,
וישפן ועבר ואליאל׃
23 Abdom, Zicri, Hanã,
ועבדון וזכרי וחנן׃
24 Hananias, Elão, Antotias,
וחנניה ועילם וענתתיה׃
25 Ifdeias, e Penuel, foram filhos de Sasaque.
ויפדיה ופניאל בני ששק׃
26 E Sanserai, Searias, Atalias;
ושמשרי ושחריה ועתליה׃
27 Jaaresias, Elias, e Zicri, foram filhos de Jeroão.
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם׃
28 Estes foram cabeças de famílias, chefes segundo suas gerações; estes habitaram em Jerusalém.
אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם׃
29 E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e o nome de sua mulher era Maaca;
ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה׃
30 E seu filho primogênito foi Abdom; depois Zur, Quis, Baal, Nadabe,
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב׃
31 Gedor, Aiô, Zequer,
וגדור ואחיו וזכר׃
32 E Miclote, que gerou a Simeia. Estes também habitaram perto de irmãos em Jerusalém, vizinhos a eles.
ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם עם אחיהם׃
33 E Ner gerou a Quis; Quis gerou a Saul, e Saul gerou a Jônatas, Malquisua, Abinadabe, e a Esbaal.
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכי שוע ואת אבינדב ואת אשבעל׃
34 O filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e Meribe-Baal gerou a Mica.
ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה׃
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
ובני מיכה פיתון ומלך ותארע ואחז׃
36 E Acaz gerou a Jeoada; e Jeoada gerou a Alemete, a Azmavete, e a Zinri; e Zinri gerou a Moza.
ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא׃
37 E Moza gerou a Bineá, cujo filho foi Rafa, cujo filho foi Eleasá, cujo filho foi Azel.
ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו׃
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias, e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
ולאצל ששה בנים ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל׃
39 E os filhos de Eseque, seu irmão, foram: Ulão seu primogênito, Jeús o segundo, e Elifelete o terceiro.
ובני עשק אחיו אולם בכרו יעוש השני ואליפלט השלשי׃
40 E os filhos de Ulão foram guerreiros valentes, hábeis flecheiros; e tiveram muitos filhos e netos, cento e cinquenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.
ויהיו בני אולם אנשים גברי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן׃

< 1 Crônicas 8 >