< 1 Crônicas 25 >
1 Assim Davi e os príncipes do exército apartaram para o ministério a os filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, os quais profetizassem com harpas, saltérios, e címbalos: e o número deles foi, de homens idôneos para a obra de seu ministério
And David and the heads of the host separate for service, of the sons of Asaph, and Heman, and Jeduthun, who are prophesying with harps, with psalteries, and with cymbals; and the number of the workmen is according to their service.
2 Dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias, e Asarela, filhos de Asafe, sob a direção de Asafe, o qual profetizava à ordem do rei.
Of sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah; sons of Asaph [are] by the side of Asaph, who is prophesying by the side of the king.
3 De Jedutum: os filhos de Jedutum, Gedalias, Zeri, Jesaías, Hasabias, e Matitias, e Simei: seis, sob a mão de seu pai Jedutum, o qual profetizava com harpa, para celebrar e louvar a o SENHOR.
Of Jeduthun, sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, [and Shimei, and] Hashabiah, and Mattithiah, six, by the side of their father Jeduthun; he is prophesying with a harp, for giving of thanks and of praise for YHWH.
4 De Hemã: os filhos de Hemã, Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jeremote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir, e Maaziote.
Of Heman, sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
5 Todos estes foram filhos de Hemã, vidente do rei em palavras de Deus, para exaltar o poder seu: e deu Deus a Hemã catorze filhos e três filhas.
all these [are] sons of Heman, seer of the king in the things of God, to lift up a horn; and God gives fourteen sons and three daughters to Heman.
6 E todos estes estavam sob a direção de seu pai na música, na casa do SENHOR, com címbalos, saltérios e harpas, para o ministério do templo de Deus, por disposição do rei acerca de Asafe, de Jedutum, e de Hemã.
All these [are] by the side of their father in the song of the house of YHWH, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God; by the side of the king [are] Asaph, and Jeduthun, and Heman.
7 E o número deles com seus irmãos instruídos em música do SENHOR, todos os aptos, foi duzentos oitenta e oito.
And their number, with their brothers taught in the song of YHWH—all who are intelligent—[is] two hundred and eighty-eight.
8 E lançaram sortes para os turnos do serviço, entrando o pequeno com o grande, o mesmo o mestre que o discípulo.
And they cause lots to fall, charge next to [charge], the small as well as the great, the intelligent with the learner.
9 E a primeira sorte saiu por Asafe, a José: a segunda a Gedalias, quem com seus irmãos e filhos foram doze;
And the first lot goes out for Asaph to Joseph; the second, Gedaliah—him, and his brothers and his sons—twelve;
10 A terceira a Zacur, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the third, Zaccur, his sons and his brothers—twelve;
11 A quarta a Izri, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the fourth to Izri, his sons and his brothers—twelve;
12 A quinta a Netanias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the fifth, Nethaniah, his sons and his brothers—twelve;
13 A sexta a Buquias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the sixth, Bukkiah, his sons and his brothers—twelve;
14 A sétima a Jesarela, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the seventh, Jesharelah, his sons and his brothers—twelve;
15 A oitava a Jesaías, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the eighth, Jeshaiah, his sons and his brothers—twelve;
16 A nona a Matanias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the ninth, Mattaniah, his sons and his brothers—twelve;
17 A décima a Simei, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the tenth, Shimei, his sons and his brothers—twelve:
18 A décima primeira a Azareel, com seus filhos e seus irmãos, doze;
eleventh, Azareel, his sons and his brothers—twelve;
19 A décima segunda a Hasabias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers—twelve;
20 A décima terceira a Subael, com seus filhos e seus irmãos, doze;
for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers—twelve;
21 A décima quarta a Matitias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers—twelve;
22 A décima quinta a Jeremote, com seus filhos e seus irmãos, doze;
for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers—twelve;
23 A décima sexta a Hananias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers—twelve;
24 A décima sétima a Josbecasa, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers—twelve;
25 A décima oitava a Hanani, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers—twelve;
26 A décima nona a Maloti, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers—twelve;
27 A vigésima a Eliata, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers—twelve;
28 A vigésima primeira a Hotir, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the twenty-first to Hothir, his sons and his brothers—twelve;
29 A vigésima segunda a Gidalti, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the twenty-second to Giddalti, his sons and his brothers—twelve;
30 A vigésima terceira a Maaziote, com seus filhos e seus irmãos, doze;
the twenty-third to Mahazioth, his sons and his brothers—twelve;
31 A vigésima quarta a Romanti-Ezer, com seus filhos e seus irmãos, doze.
the twenty-fourth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers—twelve.