< 1 Crônicas 25 >

1 Assim Davi e os príncipes do exército apartaram para o ministério a os filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, os quais profetizassem com harpas, saltérios, e címbalos: e o número deles foi, de homens idôneos para a obra de seu ministério
And David and the captains of the host separated for the service those of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun who were to prophesy with harps and lutes and cymbals; and the number of the men employed according to their service was:
2 Dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias, e Asarela, filhos de Asafe, sob a direção de Asafe, o qual profetizava à ordem do rei.
of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph under the direction of Asaph, who prophesied at the direction of the king.
3 De Jedutum: os filhos de Jedutum, Gedalias, Zeri, Jesaías, Hasabias, e Matitias, e Simei: seis, sob a mão de seu pai Jedutum, o qual profetizava com harpa, para celebrar e louvar a o SENHOR.
Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Isaiah, Hashabiah, and Mattithiah, [and Shimei] six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with the harp, to give thanks and to praise Jehovah.
4 De Hemã: os filhos de Hemã, Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jeremote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir, e Maaziote.
Of Heman, the sons of Heman: Bukkijah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth:
5 Todos estes foram filhos de Hemã, vidente do rei em palavras de Deus, para exaltar o poder seu: e deu Deus a Hemã catorze filhos e três filhas.
all these were sons of Heman the king's seer in the words of God, to exalt his power; and God had given to Heman fourteen sons and three daughters.
6 E todos estes estavam sob a direção de seu pai na música, na casa do SENHOR, com címbalos, saltérios e harpas, para o ministério do templo de Deus, por disposição do rei acerca de Asafe, de Jedutum, e de Hemã.
All these were under the direction of their fathers Asaph, Jeduthun, and Heman, for song in the house of Jehovah, with cymbals, lutes and harps, for the service of the house of God, under the direction of the king.
7 E o número deles com seus irmãos instruídos em música do SENHOR, todos os aptos, foi duzentos oitenta e oito.
And the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of Jehovah, all of them skilful, was two hundred and eighty-eight.
8 E lançaram sortes para os turnos do serviço, entrando o pequeno com o grande, o mesmo o mestre que o discípulo.
And they cast lots with one another over the charges, the small as well as the great, the teacher with the scholar.
9 E a primeira sorte saiu por Asafe, a José: a segunda a Gedalias, quem com seus irmãos e filhos foram doze;
And the first lot came forth for Asaph to Joseph; to Gedaliah the second: he and his brethren and his sons were twelve.
10 A terceira a Zacur, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The third to Zaccur; his sons and his brethren, twelve.
11 A quarta a Izri, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The fourth to Jizri; his sons and his brethren, twelve.
12 A quinta a Netanias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The fifth to Nethaniah; his sons and his brethren, twelve.
13 A sexta a Buquias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The sixth to Bukkijah; his sons and his brethren, twelve.
14 A sétima a Jesarela, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The seventh to Jesharelah; his sons and his brethren, twelve.
15 A oitava a Jesaías, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The eighth to Isaiah; his sons and his brethren, twelve.
16 A nona a Matanias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The ninth to Mattaniah; his sons and his brethren, twelve.
17 A décima a Simei, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The tenth to Shimei; his sons and his brethren, twelve.
18 A décima primeira a Azareel, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The eleventh to Azareel; his sons and his brethren, twelve.
19 A décima segunda a Hasabias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The twelfth to Hashabiah; his sons and his brethren, twelve.
20 A décima terceira a Subael, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The thirteenth to Shubael; his sons and his brethren, twelve.
21 A décima quarta a Matitias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The fourteenth to Mattithiah; his sons and his brethren, twelve.
22 A décima quinta a Jeremote, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The fifteenth to Jeremoth; his sons and his brethren, twelve.
23 A décima sexta a Hananias, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The sixteenth to Hananiah; his sons and his brethren, twelve.
24 A décima sétima a Josbecasa, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The seventeenth to Joshbekashah; his sons and his brethren, twelve.
25 A décima oitava a Hanani, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The eighteenth to Hanani; his sons and his brethren, twelve.
26 A décima nona a Maloti, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The nineteenth to Mallothi; his sons and his brethren, twelve.
27 A vigésima a Eliata, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The twentieth to Elijathah; his sons and his brethren, twelve.
28 A vigésima primeira a Hotir, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The twenty-first to Hothir; his sons and his brethren, twelve.
29 A vigésima segunda a Gidalti, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The twenty-second to Giddalti; his sons and his brethren, twelve.
30 A vigésima terceira a Maaziote, com seus filhos e seus irmãos, doze;
The twenty-third to Mahazioth; his sons and his brethren, twelve.
31 A vigésima quarta a Romanti-Ezer, com seus filhos e seus irmãos, doze.
The twenty-fourth to Romamti-ezer; his sons and his brethren, twelve.

< 1 Crônicas 25 >