< 1 Crônicas 24 >

1 Também os filhos de Arão tiveram suas repartições. Os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
아론 자손의 반차가 이러하니라 아론의 아들들은 나답과 아비후와 엘르아살과 이다말이라
2 Mas Nadabe, e Abiú morreram antes que seu pai, e não tiveram filhos: Eleazar e Itamar tiveram o sacerdócio.
나답과 아비후가 그 아비보다 먼저 죽고 아들이 없으므로 엘르아살과 이다말이 제사장의 직분을 행하였더라
3 E Davi os repartiu, sendo Zadoque dos filhos de Eleazar, e Aimeleque dos filhos de Itamar, por seus turnos em seu ministério.
다윗이 엘르아살의 자손 사독과 이다말의 자손 아히멜렉으로 더불어 저희를 나누어 각각 그 섬기는 직무를 맡겼는데
4 E os filhos de Eleazar foram achados, quanto a seus principais varões, muitos mais que os filhos de Itamar; e repartiram-nos assim: Dos filhos de Eleazar havia dezesseis cabeças de famílias paternas; e dos filhos de Itamar pelas famílias de seus pais, oito.
엘르아살의 자손 중에 족장이 이다말의 자손보다 많으므로 나눈 것이 이러하니 엘르아살 자손의 족장이 십륙이요 이다말 자손은 그 열조의 집을 따라 여덟이라
5 Repartiram-nos, pois, por sorte os uns com os outros: porque dos filhos de Eleazar e dos filhos de Itamar havia príncipes do santuário, e príncipes da casa de Deus.
이에 제비 뽑아 피차에 차등이 없이 나누었으니 이는 성소의 일을 다스리는 자가 엘르아살의 자손 중에도 있고 이다말의 자손 중에도 있음이라
6 E Semaías escriba, filho de Natanael, dos levitas, escreveu-os diante do rei e dos príncipes, e diante de Zadoque o sacerdote, e de Aimeleque filho de Abiatar, e dos príncipes das famílias dos sacerdotes e levitas; e inscreviam uma família a Eleazar, e a Itamar outra.
레위 사람 느다넬의 아들 서기관 스마야가 왕과 방백과 제사장 사독과 아비아달의 아들 아히멜렉과 및 제사장과 레위 사람의 족장 앞에서 그 이름을 기록하여 엘르아살의 자손 중에서 한 집을 취하고 이다말의 자손 중에서 한 집을 취하였으니
7 E a primeira sorte saiu por Jeoiaribe, a segunda por Jedaías;
첫째로 제비뽑힌 자는 여호야립이요 둘째는 여다야요
8 A terceira por Harim, a quarta por Seorim;
세째는 하림이요 네째는 스오림이요
9 A quinta por Malquias, a sexta por Miamim;
다섯째는 말기야요 여섯째는 미야민이요
10 A sétiam por Coz, a oitava por Abias;
일곱째는 학고스요 여덟째는 아비야요
11 A nona por Jesua, a décima por Secanias;
아홉째는 예수아요 열째는 스가냐요
12 A décima primeira por Eliasibe, a décima segunda por Jaquim;
열 한째는 엘리아십이요 열 둘째는 야김이요
13 A décima terceira por Hupá, a décima quarta por Jesebeabe;
열 세째는 훔바요 열 네째는 예세브압이요
14 A décima quinta por Bilga, a décima sexta por Imer;
열 다섯째는 빌가요 열 여섯째는 임멜이요
15 A décima sétima por Hezir, a décima outiva por Hapises;
열 일곱째는 헤실이요 열 여덟째는 합비세스요
16 A décima nona por Petaías, a vigésima por Jeezquel;
열 아홉째는 브다히야요 스무째는 여헤스겔이요
17 A vigésima primeira por Jaquim, a vigésima segunda por Gamul;
스물 한째는 야긴이요 스물 둘째는 가물이요
18 A vigésima terceira por Delaías, a vigésima quarta por Maazias.
스물 세째는 들라야요 스물 네째는 마아시야라
19 Estes foram contados em seu ministério, para que entrassem na casa do SENHOR, conforme a sua ordenança, sob o mando de Arão seu pai, da maneira que lhe havia mandado o SENHOR o Deus de Israel.
이와 같은 반차로 여호와의 전에 들어가서 이스라엘 하나님 여호와께서 저희 조상 아론에게 명하신 규례대로 수종들었더라
20 E dos filhos de Levi que restaram: Subael, dos filhos de Anrão; e dos filhos de Subael, Jedias.
레위 자손 중에 남은 자는 이러하니 아므람의 아들 중에는 수바엘이요 수바엘의 아들 중에는 예드야며
21 E dos filhos de Reabias, Issias o principal.
르하뱌에게 이르러는 그 아들 중에 족장 잇시야요
22 Dos izaritas, Selomote; e filho de Selomote, Jaate.
이스할의 아들 중에는 슬로못이요 슬로못의 아들중에는 야핫이요
23 E dos filhos de Hebrom; Jerias o primeiro, o segundo Amarias, o terceiro Jaaziel, o quarto Jecameão.
헤브론의 아들들은 장자 여리야와 둘째 아마랴와 세째 야하시엘과 네째 여가므암이요
24 Filho de Uziel, Mica; e filho de Mica, Samir.
웃시엘의 아들은 미가요 미가의 아들중에는 사밀이요
25 Irmão de Mica, Issias; e filho de Issias, Zacarias.
미가의 아우는 잇시야라 잇시야의 아들 중에는 스가랴며
26 Os filhos de Merari: Mali e Musi; filho de Jaazias, Beno.
므라리의 아들은 마흘리와 무시요 야아시야의 아들은 브노니
27 Os filhos de Merari por Jaazias: Beno, e Soão, Zacur e Ibri.
므라리의 자손 야아시야에게서 난 자는 브노와 소함과 삭굴과 이브리요
28 E de Mali, Eleazar, o qual não teve filhos.
마흘리의 아들 중에는 엘르아살이니 엘르아살은 무자하며
29 Filho de Quis, Jerameel.
기스에게 이르러는 그 아들 여라므엘이요
30 Os filhos de Musi: Mali, Éder e Jeremote. Estes foram os filhos dos levitas conforme às casas de suas famílias.
무시의 아들은 마흘리와 에델과 여리못이니 이는 다 그 족속대로 기록한 레위 자손이라
31 Estes também lançaram sortes, como seus irmãos os filhos de Arão, diante do rei Davi, e de Zadoque e de Aimeleque, e dos príncipes das famílias dos sacerdotes e levitas: o principal dos pais igualmente que o menor de seus irmãos.
이 여러 사람도 다윗 왕과 사독과 아히멜렉과 및 제사장과 레위 족장 앞에서 그 형제 아론 자손처럼 제비 뽑혔으니 장자의 종가와 그 아우의 종가가 다름이 없더라

< 1 Crônicas 24 >