< Apocalipse 6:14 >

14 E o céu retirou-se como um livro que se enrola; e todos os montes e ilhas se moveram dos seus lugares.
Vaan tah cayol a yol bangla khum. Tlang neh sanglak boeih loh a hmuen te a phawt uh.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

heaven
Strongs:
Lexicon:
οὐρανός
Greek:
οὐρανὸς
Transliteration:
ouranos
Context:
Next word

departed
Strongs:
Lexicon:
ἀποχωρίζω
Greek:
ἀπεχωρίσθη
Transliteration:
apechōristhē
Context:
Next word

like
Strongs:
Greek:
ὡς
Transliteration:
hōs
Context:
Next word

a scroll
Strongs:
Greek:
βιβλίον
Transliteration:
biblion
Context:
Next word

being rolled up,
Strongs:
Lexicon:
ἑλίσσω
Greek:
ἑλισσόμενον,
Transliteration:
helissomenon
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

every
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πᾶν
Transliteration:
pan
Context:
Next word

mountain
Strongs:
Greek:
ὄρος
Transliteration:
oros
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

island
Strongs:
Greek:
νῆσος
Transliteration:
nēsos
Context:
Next word

out of
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

places
Strongs:
Lexicon:
τόπος
Greek:
τόπων
Transliteration:
topōn
Context:
Next word

of them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

were moved,
Strongs:
Lexicon:
κινέω
Greek:
ἐκινήθησαν,
Transliteration:
ekinēthēsan
Context:
Next word

< Apocalipse 6:14 >