< Salmos 1 >

1 Bem-aventurado o varão que não anda no conselho dos ímpios, nem está no caminho dos pecadores, nem se assenta no assento dos escarnecedores.
Wohl dem, der nicht wandelt nach dem Rate der Gottlosen, noch tritt auf den Weg der Sünder, noch sitzt, da die Spötter sitzen;
2 Antes tem o seu prazer na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e de noite.
sondern seine Lust hat am Gesetz des HERRN und in seinem Gesetze forscht Tag und Nacht.
3 Pois será como a árvore plantada junto a ribeiros de águas, que dá o seu fruto no seu tempo; as suas folhas não cairão, e tudo quanto fizer prosperará.
Der ist wie ein Baum, gepflanzt an Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit und dessen Blätter nicht verwelken, und alles, was er macht, gerät wohl.
4 Não são assim os ímpios: mas são como a moinha que o vento espalha.
Nicht so die Gottlosen; sondern sie sind wie Spreu, die der Wind zerstreut.
5 Pelo que os ímpios não subsistirão no juízo, nem os pecadores na congregação dos justos.
Darum werden die Gottlosen nicht bestehen im Gericht, noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten;
6 Porque o Senhor conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos ímpios perecerá.
denn der HERR kennt den Weg der Gerechten; aber der Gottlosen Weg führt ins Verderben.

< Salmos 1 >