< Salmos 98 >
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque fez maravilhas; a sua dextra e o seu braço santo lhe alcançaram a salvação.
A psalm. Oh, sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have given him victory.
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
Yahweh has made known his salvation; he has openly showed his justice to all the nations.
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel: todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
He calls to mind his covenant loyalty and faithfulness for the house of Israel; all the ends of the earth will see the victory of our God.
4 Exultai no Senhor, toda a terra; exclamai e alegrai-vos de prazer, e cantai louvores.
Shout for joy to Yahweh, all the earth; burst into song, sing for joy, and sing praises.
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and melodious song.
6 Com trombetas e som de cornetas, exultai perante a face do Senhor, o Rei.
With trumpets and the sound of the horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
7 Brama o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que nele habitam.
Let the sea shout and everything in it, the world and those who live in it!
8 Os rios batam as palmas: regozijem-se também as montanhas,
Let the rivers clap their hands, and let the mountains shout for joy.
9 Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra: com justiça julgará o mundo, e o povo com equidade.
Yahweh is coming to judge the earth; he will judge the world with righteousness and the nations with fairness.