< Salmos 98 >
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque fez maravilhas; a sua dextra e o seu braço santo lhe alcançaram a salvação.
(En Salme.) Syng HERREN en sang, thi vidunderlige ting har han gjort; Sejren vandt ham hans højre, hans hellige Arm.
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
Sin Frelse har HERREN gjort kendt, åbenbaret sin Retfærd for Folkenes Øjne;
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel: todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
han kom sin Nåde mod Jakob i Hu, sin Trofasthed mod Israels Hus. Den vide Jord har skuet vor Guds Frelse.
4 Exultai no Senhor, toda a terra; exclamai e alegrai-vos de prazer, e cantai louvores.
Råb af Fryd for HERREN, al Jorden, bryd ud i Jubel og Lovsang;
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
lovsyng HERREN til Citer, lad Lovsang tone til Citer,
6 Com trombetas e som de cornetas, exultai perante a face do Senhor, o Rei.
råb af Fryd for Kongen, HERREN, til Trompeter og Hornets Klang!
7 Brama o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que nele habitam.
Havet med dets Fylde skal bruse, Jorderig og de, som bor der,
8 Os rios batam as palmas: regozijem-se também as montanhas,
Strømmene klappe i Hænder, Bjergene juble til Hobe
9 Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra: com justiça julgará o mundo, e o povo com equidade.
for HERRENs Åsyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkeslag med Ret!