< Salmos 96 >
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor toda a terra.
¡Canten al Señor una nueva canción! ¡Canten al Señor, habitantes de toda la tierra!
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
¡Canten al Señor, y de su maravillosa reputación! ¡Cada día háganle saber a todos de su salvación!
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
Proclamen sus actos de amor a las naciones, las maravillosas cosas que hace entre los pueblos.
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
¡Porque el Señor es grande, y merece la mejor alabanza! Merece el respeto y el temor sobre todos los dioses.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
Porque todos los dioses de las otras naciones son ídolos; ¡Pero el Señor hizo los cielos!
6 Glória e magestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
El esplendor y la majestad son suyos; el poder y la gloria están en santuario.
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
Denle al Señor el crédito, naciones del mundo, denle crédito con gloria y con fuerza.
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome: trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
Denle al Señor la gloria que él merece; traigan una ofrenda y entre a sus atrios.
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade: tremei diante dele toda a terra.
Adórenlo en su maravillosa santidad; que toda la tierra tiemble ante su presencia.
10 Dizei entre as nações que o Senhor reina: o mundo também se firmará para que se não abale: julgará os povos com retidão.
Díganle a las naciones, “¡El Señor está a cargo!” El mundo se mantiene unido firmemente, y no podrá ser despedazado. Él juzgará a todos justamente.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brama o mar e a sua plenitude.
¡Qué los cielos canten de alabanza! ¡Qué la tierra sea feliz, que el mar y todo cuanto existe griten de alabanza!
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele: então se regozijarão todas as árvores do bosque,
Qué los campos y todo lo que en ellos está celebren; qué todos los árboles en el bosque canten de alegría.
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.
De hecho, que todo lo que esté ante el Señor cante alabanzas, porque él viene, viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con rectitud, y a las naciones con su verdad.