< Salmos 96 >
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor toda a terra.
Inĩrai Jehova rwĩmbo rwerũ; inĩrai Jehova, inyuĩ andũ a thĩ yothe.
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
Inĩrai Jehova, goocai rĩĩtwa rĩake; hunjagiai ũhonokio wake mũthenya o mũthenya.
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
Umbũrai riiri wake kũrĩ ndũrĩrĩ, mumbũre mawĩko make ma kũgegania kũrĩ andũ othe.
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
Nĩgũkorwo Jehova nĩ mũnene, na nĩ wa kũgoocwo mũno; nĩwe wa gwĩtigĩrwo gũkĩra ngai ciothe.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
Nĩgũkorwo ngai ciothe cia ndũrĩrĩ nĩ mĩhianano, no Jehova nĩwe wombire igũrũ.
6 Glória e magestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
Riiri na ũnene irĩ mbere yake; hinya na riiri irĩ handũ hake harĩa haamũre.
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
Tũũgĩriai Jehova, inyuĩ mĩhĩrĩga ya ndũrĩrĩ, mũtũgĩrie Jehova nĩ ũndũ wa riiri na hinya wake.
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome: trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
Tũũgĩriai Jehova nĩ ũndũ wa riiri ũrĩa wagĩrĩire rĩĩtwa rĩake; mũreherei maruta na mũũke nja-inĩ ciake.
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade: tremei diante dele toda a terra.
Hooyai Jehova thĩinĩ wa riiri wa ũtheru wake; inainai mũrĩ mbere yake, inyuĩ andũ a thĩ yothe.
10 Dizei entre as nações que o Senhor reina: o mundo também se firmará para que se não abale: julgará os povos com retidão.
Ĩrai ndũrĩrĩ atĩrĩ, “Jehova nĩarathamaka.” Thĩ nĩĩhaandĩtwo ĩkarũma, ndĩngĩenyenyeka; agatuĩra kĩrĩndĩ ciira akĩigananĩtie.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brama o mar e a sua plenitude.
Igũrũ nĩrĩkene, thĩ nĩĩcanjamũke; iria nĩrĩrurume, na indo iria ciothe irĩ thĩinĩ warĩo;
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele: então se regozijarão todas as árvores do bosque,
mĩgũnda nĩĩkenerũrũke, na indo iria ciothe irĩ thĩinĩ wayo. Hĩndĩ ĩyo mĩtĩ yothe ya mũtitũ nĩĩkaina nĩ gũkena;
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.
ĩkaina ĩrĩ mbere ya Jehova, nĩgũkorwo nĩarooka, arooka gũtuĩra thĩ ciira. Agaatuĩra thĩ ciira na ũthingu, na kĩrĩndĩ agĩtuĩre na ma yake.