< Salmos 96 >
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor toda a terra.
Sing to the Lord a new song! All the earth, sing to the Lord!
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
Sing to the Lord, and of his wonderful reputation! Each day let everyone know of his salvation!
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
Declare his glorious acts among the nations, the amazing things he does among all peoples.
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
For the Lord is great, and deserves the best praise! He is to be respected with awe above all gods.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
For all the gods of other nations are idols; but the Lord made the heavens!
6 Glória e magestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
Splendor and majesty are his; power and glory are in his sanctuary.
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
Give the Lord acclamation, nations of the world, acclaim him with glory and strength.
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome: trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
Give the Lord the glory he deserves; bring an offering and come into his courts.
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade: tremei diante dele toda a terra.
Worship the Lord in his magnificent holiness; let all the earth tremble in his presence.
10 Dizei entre as nações que o Senhor reina: o mundo também se firmará para que se não abale: julgará os povos com retidão.
Tell the nations, “The Lord is in charge!” The world is held together firmly—it cannot be broken apart. He will judge everyone fairly.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brama o mar e a sua plenitude.
Let the heavens sing for joy, let the earth be happy, let the sea and everything in it shout with praise!
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele: então se regozijarão todas as árvores do bosque,
Let the fields and everything there celebrate; let all the trees in the forest sing for joy.
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.
In fact, let everything that stands before the Lord sing praises, for he is coming, coming to judge the earth. He will judge the world with fairness, and the nations with his truth.