< Salmos 96 >

1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor toda a terra.
Oh sing unto Jehovah a new song: Sing unto Jehovah, all the earth.
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
Sing unto Jehovah, bless his name; Show forth his salvation from day to day.
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
Declare his glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
For great is Jehovah, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.
6 Glória e magestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
Honor and majesty are before him: Strength and beauty are in his sanctuary.
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome: trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade: tremei diante dele toda a terra.
Oh worship Jehovah in holy array: Tremble before him, all the earth.
10 Dizei entre as nações que o Senhor reina: o mundo também se firmará para que se não abale: julgará os povos com retidão.
Say among the nations, Jehovah reigneth: The world also is established that it cannot be moved: He will judge the peoples with equity.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brama o mar e a sua plenitude.
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele: então se regozijarão todas as árvores do bosque,
Let the field exult, and all that is therein; Then shall all the trees of the wood sing for joy
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.
Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.

< Salmos 96 >